Интеллектуальная игра: «Удивительный русский язык». 4 класс.
Цель: развитие у учащихся познавательного интереса к русскому языку.
Задачи:
Расширить представления о возможностях русского языка.
Прививать навык использования словарей для поиска необходимой информации, для выполнения поставленной задачи.
Обогащать словарный запас учащихся.
Развивать коммуникативные и творческие способности учащихся.
Формировать умение работать в группе, сотрудничать.
Планируемые результаты:
Предметные: расширение знаний о русском языке.
Метапредметные: планирование собственных действий в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации; умение извлекать информацию из различных источников, анализировать, делать выводы; умение ориентироваться в своих знаниях; формирование коммуникативных компетенций.
Личностные: формирование мотивации к изучению и познанию; воспитание российской гражданской идентичности.
Подготовка: Мероприятие можно провести в виде путешествия по станциям или в форме устного журнала. Необходимо приготовить для проведения мероприятия толковые словари разных авторов В.И.Даля, С.И.Ожегова, В.В.Лопатина, Т.Ф.Ефремовой; фразеологические словари русского языка; портреты писателей К.Г.Паустовского, Н.В.Гоголя, А.И.Куприна, И.С.Тургенева, Л.Н.Толстого. Распечатать задания для работы в группах (на отдельных листах цитаты, пословицы, фразеологизмы, шарады). Названия станций можно оформить в виде презентации. Заранее дать учащимся выучить стихи А.Усачева. Для проведения занятия учащиеся делятся на 4 группы.
Ход мероприятия
Вступительное слово учителя: – Сегодня на занятии мы будем говорить о русском языке. Мы встречаемся с русским языком ежедневно, ежеминутно. Не только в школе на уроках русского языка, но и при изучении других предметов, и в повседневной жизни, когда общаемся с родными и друзьями.
Мы привыкли, что русский язык – это уроки, это правила и различные орфограммы, части слова и части речи, изложения и диктанты. Трудно, сложно… А кому-то, может быть, и скучно…
Но русский язык может быть очень интересным и увлекательным. И это мы сегодня убедимся. Я предлагаю вам отправиться в необычное путешествие и узнать много занимательного о русском языке.
Первая остановка «Классики о русском языке»
Работа в группах (4 группы)
– Прочитайте цитаты известных писателей, живших в XIX–XX веках, и объясните, как вы понимаете эти слова.
Цитаты:
«Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык». (К.Г.Паустовский)
«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: всё зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное название ещё драгоценнее самой вещи». (Н.В.Гоголь).
«Русский язык в умелых руках и опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен». (А.И.Куприн).
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, — это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!» (И.С.Тургенев).
Учитель: – Лев Николаевич Толстой – классик русской литературы – говорил: «Русский язык! Тысячелетия создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое и трудовое орудие своей социальной жизни, своей мысли, своих чувств, своих надежд, своего гнева, своего великого будущего».
– Что общего вы могли заметить в высказываниях писателей о русском языке?
(Писатели подчеркивают красоту, выразительность, величие и богатство русского языка).
– А современный поэт Андрей Усачев говорит о русском языке с юмором и весело играет словами. Мы убедимся в этом, когда прослушает стихотворение «Великий могучий русский язык». (Читают подготовленные ученики)
Андрей Усачев
Великий могучий русский язык
Великий могучий русский
Язык показал я французу,
А он показал – французский,
А я дал месье по пузу!
Мы в бой с ним вступили близкий,
Катались, вопили, рычали…
Но тут показал нам английский
Нахальный один англичанин.
Тогда мы с французом встали
И два языка показали.
Он сразу полез с нами в драку,
И в боксе он был неслабым:
Мы с ним показали поляку,
Китайцу и двум арабам.
С трудом нас разняли прохожие…
И поняли мы, дураки:
Какие у нас похожие
Великие языки!
– Какое слово обыграл поэт в своём стихотворении? (язык)
Вторая станция «Пословица – мудрость народа»
– Эта станция посвящена пословицам. Пословица недаром молвится. Без пословицы не проживёшь. Пословица – мудрость народа. Что же такое пословица? Найдите ответ на этот вопрос в толковых словарях.
Ученики работают в группах со словарями Ожегова, Даля, Лопатина. Затем учащиеся высказывают то, что узнали о пословицах.
Словарь Ожегова: «Пословица – краткое народное изречение с назидательным смыслом, народный афоризм». («Афоризм – краткое выразительное изречение, содержащее обобщающее умозаключение».)
Словарь Даля: «Пословица – краткое изречение, поучение, более в виде притчи, иносказания, или в виде житейского приговора;… не сочиняется, а рождается сама; это ходячий ум народа…»
Словарь Лопатина: «Пословица – краткое народное изречение, законченное высказывание с назидательным смыслом».
Одна группа готовит своё мнение.
Обобщение учителя: – Пословица представляет собой краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи образное изречение. Пословица – народное изречение, в котором выражается не мнение отдельных людей, а народная оценка, народный ум. Пословица советует, поучает, наставляет, предупреждает. Люди часто используют пословицы в речи. От этого речь становится яркой, образной.
Работа в группах: собрать «рассыпавшиеся» пословицы и объяснить, о чём они, чему учат нас.
Пословицы о труде:
Землю красит солнце, а человека труд.
Дерево сильно корнями, а человек – трудом.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Без дела жить – только небо коптить.
Пословицы о дружбе:
Человек без друзей, что дерево без корней.
Нет друга – ищи, а найдёшь – береги!
Дружба и братство дороже любого богатства.
Крепкую дружбу и топором не разрубишь.
Пословицы о Родине:
Родина – мать, умей за неё постоять.
Своя земля и в горсти мила.
На чужой сторонушке рад своей воронушке.
Одна у человека мать, одна у него и Родина.
Пословицы о книге, о знаниях:
Испокон века книга растит человека.
Возьми книгу в руки – не будет скуки.
Грамоте учиться – всегда пригодится.
Кто много читает, тот много знает.
– Какие ещё вы знаете пословицы?
– Мы встретились с пословицами. Вот как сказал о пословицах В.И.Даль: «Пословица – это свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач и рыдание, радость и веселье, горе и народная правда, своего рода судебник, никем не судимый». Пословица кратка, в ней нет лишних слов, каждое слово весомо, содержательно, точно. Читайте, запоминайте пословицы. Они помогут вам стать мудрее и добрее!
Третья остановка «Фразеологизмы»
– Часто в речи мы используем фразеологизмы – устойчивые сочетания слов с самостоятельным значением – такие как: бить баклуши, клевать носом, обвести вокруг пальца.
Поэт Андрей Усачев объяснил, что такое фразеологизмы так:
…Это фразы,
Смысл которых – между строк.
Вы поймёте это сразу,
Если варит котелок.
– Сегодня мы познакомимся с некоторыми фразеологизмами и попробуем их объяснить.
Работа в группах: объяснить значение фразеологических оборотов.
Одна группа работает с фразеологическим словарём.
Фразеологизмы:
Бить баклуши
Брать быка за рога
Мышиная возня
Медвежья услуга
В ежовых рукавицах
Дать по шапке
Спустя рукава
Засучив рукава
Зарубить на носу
Вешать нос
Заслушиваем объяснения детей: сначала ученики высказывают своё мнение, затем – группа зачитывает ответы по словарю.
Бить баклуши. Праздно проводить время, бездельничать. Первоначально означало: раскалывать, разбивать осиновый чурбан на маленькие чурки – баклуши – для изготовления мелких изделий (ложек, поварёшек и др.), то есть делать очень несложное дело.
Брать быка за рога. Начинать действовать энергично, решительно и сразу с самого главного.
– А вот как об этом написал Андрей Усачев. (Читает подготовленный ученик)
Андрей Усачев. Брать быка за рога
Читал дураку наставленья отец.
Сурова была его речь и строга:
- Когда ты возьмёшься за ум, наконец?
Ты должен уметь брать быка за рога!
Сын понял буквально отцовский урок.
К быку подошёл и схватился за рог…
Но только дурак
Взял быка за рога,
Бык сразу же начал
Валять дурака.
А.Усачев. Мышиная возня.
Кота отправили на дачу.
Сижу один и горько плачу:
Теперь на кухне у меня
Идёт мышиная возня.
Мышиная возня. Мелочные хлопоты, заботы.
Медвежья услуга. Неумелая, неловкая услуга, которая вместо помощи приносит вред и неприятности.
В ежовых рукавицах. Быть у кого-то в большой строгости.
Дать по шапке (давать по шапке). Выгонять, прогонять откуда-либо, увольнять, снимать с должности.
А.Усачев. Дать по шапке
Однажды Колька с Петькой
Стащили лук у бабки.
Я слышал, что за это
Им кто-то дал по шапке.
И мы полезем к бабке
И наворуем репки…
Пусть нам дадут по шапке,
А может, и по кепке!
Ещё, на всякий случай,
Надёргаю морковки –
Пускай дают до кучи
Мне новые кроссовки!
Спустя рукава и засучив рукава. Эти выражения зародились в те далекие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин рукава достигали 95 см, а у женщин были длиннее на 40 см. Попробуйте поработать в одежде с такими рукавами! Будет неудобно, получится плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить, закатать. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали что-нибудь лениво, нехотя, что они работают спустя рукава. Об умелом и старательном работнике и теперь говорят, что он работает, засучив рукава, хотя рукава могут быть такими короткими, что их и засучивать не надо.
Зарубить на носу. Запомнить крепко-накрепко. В древности неграмотные люди делали на дощечках зарубки для памяти. Взял человек что-то у богатого в долг, для памяти сделал на дощечке зарубки, расколол её пополам, взял свою половинку и носит её с собой, - отсюда и нос.
Вешать нос. Выражение означает: приходить в уныние, в отчаяние, огорчаться. А призыв «Не вешай нос» — значит не грусти, не огорчайся, не унывай.
А.Усачев. Не вешай нос!
Подошёл ко мне сосед,
Чисто выбрит и одет:
Всё в порядке, честь по чести…
Только носа нет на месте.
Я от страха в землю врос:
— Извините, где ваш нос??!
Но сосед мой странно весел:
— Я вчера свой нос повесил
В раздевалке, на гвозде…
А хватился – нет нигде!
— Вот несчастье!
— Вовсе нет! –
Заявляет мне сосед.-
Отчего я нынче весел?
Там какой-то дурачок
Рядом голову повесил
Вместе с шапкой на крючок!
Вот ему, поди, обидно,
Да и вид не деловой…
А по мне так сразу видно,
Что я парень с головой!
– Сегодня мы познакомились с некоторыми фразеологизмами, узнали их значение и происхождение. Изучение фразеологизмов является необходимым для усвоения русского языка и повышения культуры речь. Правильное и уместное использование фразеологических оборотов сделает вашу речь яркой, образной и выразительной.
Следующая станция «Отгадай-ка!»
– Что такое шарада? Найти точный и правильный ответ на этот вопрос нам помогут толковые словари.
Работа в группах: учащиеся ищут в словарях объяснение слова «шарада».
Одна группа высказывает своё мнение.
Словарь Даля: «Шарада – загадка, слово со значением каждого слога».
Словарь Лопатина: «Шарада – загадка, в которой загаданное слово делится на несколько частей, представляющих отдельные слова; такая загадка, образно представляемая в живых сценах».
Словарь Ожегова: «Шарада - загадка, в которой загаданное слово делится на несколько частей, представляющих отдельные слова; такая загадка, образно представляемая в живых сценах».
Словарь Ефремовой: «Шарада – 1) загадка, в которой слово, подлежащее отгадыванию, состоит из нескольких составных частей, каждая из которых является самостоятельным словом; 2) перен. тайна»
– Итак, попробуем отгадать эти особенные загадки, связанные с русским языком.
Работа в группах: учащиеся получают листы с текстами шарад.
Мой первый слог – предлог,
Второй – сигнал беды.
А весь я иногда
Вам нужен для воды. (на-сос)
В «списке» вы мой обнаружите корень,
Суффикс в «собрании» встретите вскоре,
В слове «рассказ» вы приставку найдёте.
В целом – по мне на уроки пойдёте. (расписание)
Начало – нота,
Потом – оленя украшенье.
А в целом – место
Оживленного движенья. (до-рога)
Я травянистое растение
С цветком сиреневого цвета.
Но переставьте ударение –
И превращаюсь я в конфету. (ирис – ирис)
Начало деревом зовётся,
Конец – читатели мои.
А в книге целое найдётся,
Там в каждой строчке есть они. (бук-вы)
С Б – мучительной бываю,
С М – одежду пожираю,
С Р – актёру я нужна,
С С – для повара важна. (Боль – моль – роль – соль).
Загадку ты решишь свободно:
Я – небольшая часть лица.
Но прочитай меня с конца –
Во мне увидишь что угодно. (Нос – сон).
Мой первый слог короткий – нота.
Его найти легка забота.
Люблю второй слог раннею весной –
Цветущий, он особенно хорош.
А целое – у здания найдёшь. (фа-сад)
Итог занятия
– Вот и закончилось наше необычное путешествие по стране русского языка.
– Что нового вы узнали сегодня о русском языке? (ответы учащихся)
– Что было для вас самым удивительным? (ответы учащихся)
– На занятии мы читали цитаты классиков о русском языке, встретились с мудрыми и поучительными пословицами, познакомились с яркими и выразительными фразеологизмами, учились отгадывать весёлые шарады. Мы увидели, насколько русский язык красив, богат, выразителен. И позвольте напомнить вам слова К.Паустовского: «Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку».
Надеюсь, что вы сегодня на занятии смогли убедиться, что русский язык – может быть интересным и занимательным!
Спасибо за работу.