Сценарий для постановки Рождественской сказки
«Тайна королевы»
Действующие лица:
Глашатай
Кухарка
Клара (племянница кухарки)
Поварята (от 2 человек и больше)
Дочь кухарки
Конюх
Кузнец
Лошади (2)
Стражники(2)
Королева
Министр
Казначей
Послы(2)
Придворные дамы(2)
Ведущий:
Ого! Как много гостей. Здравствуйте дорогие друзья! Королевство у нас небольшое, самое обычное, сказочное. А во всех сказочных королевствах чего только не случается.
Фанфары
Глашатай:Слушайте, слушайте, указ её королевского величества Стефании третьей.
В установленный день и час, как и в прежние лета, всем от мала до велика, явиться для празднования Рождества Христова.
Да не померкнет память о рождении Спасителя, о надежде, которую подарил Он миру, о путеводном свете Вифлеемской звезды.
Музыка. Танец поварят
Кухарка:
Ой! Ох, уж эта королева! Встает так рано!
А мне еще раньше приходится вставать. Ведь столько дел надо переделать.
Ой! И тесто еще поставить надо.
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
СТУК В ДВЕРЬ
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
Своим местом в царстве очень дорожу.
Королю своим трудом служу.
Тесто, куры фарш.
Лапша, фасоль, плохо царствует,
Если голоден король,
Как же трудно мне служить для короля.
Как ответственно служить для короля.
Ох, и нелегко служить для короля.
Что же делать мне? Служить для короля!
Испеку пирог, и сделаю гуляш.
Запеку гуся, под праздничный я марш.
Ни одной на кухне, к сроку не поспеть.
Гвардия, на помощь, мне должна успеть.
Как приятно мне служить для короля.
Как почетно мне служить для короля.
Вместе будем мы служить для короля.
Как чудесно нам служить для короля.
Так. И где же эти бездельники?
Уж я им задам, если вовремя не явятся.
Поварята:
-Ясное утро, большая Марта.
-Здравствуйте, большая Марта.
-Доброе утро, Матушка.
Кухарка: Живо за работу.
Сегодня на завтрак, каша, омлет, суфле, и сладкие пирожки.
Так, печь еще не топлена.
Где эта негодница?
Поваренок: Воды тоже нет
Кухарка: И где это ты, племяшка, прохлаждалась?
Забыла, какая-то честь попасть на королевскую кухню?
И я тебя сироту пригрела, работу дала,
Смотри, плохо будешь работать, выгоню.
На твою место сразу очередь выстроится.
Карла: Очередь? Как же. Да кому это нужно?!
Кухарка: Поговори мне еще.
Если печь не затоплена,
Поварята: Еда - не готова.
Кухарка:Если еда не готова,
Поварята:Королева голодна.
Кухарка:А если королева голодна,
Поварята: Значит рассержена.
Кухарка:Но когда королева рассержена,
Поварята: Беда королевству.
Кухарка:Видишь, как много от тебя зависит?
Карла: А, вот бред.
Поварята: Да ведь на нашей работе все королевство держится.
Если и не королевство, то дворец точно.
Без еды-то не проживешь.
Кухарка:
Да, а я во что твержу каждый день.
Королевство служит.
Самой королеве.
Карла:Королева, королева, то же важная шишка.
Кухарка: Ты что разболталась.
Карла: И что? А какая она, эта королева?
Поваренок 1: А... Ты же не здешняя, и совсем не знаешь.
Королева, она всему глава.
Главное, чтобы была, а какая она, неважно.
Поваренок 2: Главное, что она есть.
И не прочь, хорошо, поесть.
Дочка кухарки:Так что без работы мы не останемся.
Кухарка: Эй дочка, иди сюда.
На следующей неделе, рождественский обед.
Я тебя к торговцам отправлю.
Смотри, что бы все самое лучшее выбрали.
Дочь кухарки: Хорошо, матушка.
Кухарка: Ступай. Ох, уж этот праздник.
Одно радует, что от казны, каждому подарочек вручат.
Кухарка: Эй, куда смотришь, сейчас пригорит.
Поварята:Из-за этого обеда столько работы.
-Поскорей бы он уже прошел.
-Ох уж этот королева.
-Каждый год она устраивает этот праздник, приглашает дворцовых.
А для чего, и непонятно.
-Она же королева.
Что хочет, то и делает!
-Ага.
-А нам потом вертись.
Рук не покладая.
Спать, не ложись.
Сколько посуды потом мыть.
Да еще и на этом празднике сидеть рядом со всякими вельможами.
Уж лучше по нашему, по простому. Повеселился и на боковую.
Кухарка:Карла!
Все поварята: Негодная девчонка!
Слуга (глашатай):
Подать завтрак её величеству.
Кухня:
Кухарка: Ой, заболтались совсем.
Быстрее, быстрее.
Ничего не забыли.
Соус где, негодяи.
Несите скорее.
Да не крутись ты под ногами, дрянная девчонка
Салфетку поправьте.
Бегом, бегом.
Завтрак королевы, важнейший завтрак королевства.
Не одно блюдо не должно остыть.
Но каждый день одно и то же.
Когда же вы будете делать все вовремя?
Карла: Подумаешь, рассыпалось малость. Чего орать-то?
Дочь кухарки:Мести не умеешь? Кто же так делает, сестрица?Давай помогу. Давай помогу. Да, я тебя...
Карла: Чего пристала? Тоже мне, родственница нашлась.
Дочь кухарки: Я это, помочь тебе хочу.
Ты, поприветливей, быть и не пробовала?
Тогда и друзей прибавится.
Карла:Больно надо, отвали.
Дочь кухарки: А вот и не отвалю.
Тебя сегодня без завтрака вообще-то оставили.
Карла:Ну так я же не королева.
Дочь кухарки (дает Карле пирожок):Держи.Да держи, говорю. Бери.
Карла: А какая она эта королева?
Дочь кухарки: Да королева как королева.
Карла:Ты её нигде не видела?
Дочь кухарки: Видела. Издалека. В мантии и короне. Корона блестит, сверкает.
Карла:И все?
Дочь кухарки: что еще?
Карла:И тебе не интересно?
Дочь кухарки:А чего тут интересного?
Моё дело на кухне, её - на троне.
Ой, заболталась я тут с тобой.
Мне еще столько пирожков напечь надо.
Карла:Странная она, эта кузина.
Глашатай: Коня ее величеству.
Ржание
1Лошадь: Не хочу, я не хочу.
Я еще не весь овес доела.
2 Лошадь: А по моему здорово прогуляться.
Прикольно будет.
Конюх: Стойте вы, смирно. Вот я вас красавиц сейчас вычищу.
Шкура блестеть будет. И что это её величеству кататься вздумалось.
Каждый божий день выезжать стала.
1Лошадь: И почему это она всегда меня выбирает?
Тяжеленная такая. Носись теперь с ней.
В места-то всё дикие выезжает, еще ноги себе переломаю...
А все ты...
Лошадь 2: Ржу не могу. Если не нравится. Так бы и сказала ее величеству.
Что она другой лошади не найдет. Вот хотя бы меня.
А то, когда дело доходит, так сразу: «Рада служить, ваше величество!
Такая честь носить вас на спине!» - моё это ржание, что ли?
Лошадь 1: А ты хочешь, чтобы я сказала,
достали вы меня, королевское величество, с вашими поездками?! Ищите себя другую лошадь, между прочим. у меня между ушей не овес, как у некоторых. Мне свое стойло терять неохота.
Лошадь 2:Да мне же и лучше. То же знаете, с королевой связываться неохота.
Еще заставит парадную сбрую надевать, гадость такая.
Мы королевские лошади в нас сила и стать.
Мы королевские лошади, мы королю под стать.
На прогулку в лес и сад.
Маршируем как на парад.
На ходу в дальний путь.
Не посмеем в дороге, свернуть.
Цок-цок-копытами стучим.
Скок-скок мы над землёй летим
Иго-го песенку поем,
Цок-цок копытами стучим,
Скок-скок, мы над землёй и летим,
Хрум-хрум, овес мы свой жуем,
Иго-го - песенку поем,
Мы песенку поем!
Конюх: Что это уже, смирно, болтушки- игогошки хром-хромки тут мои разрезвились. Энта, понимаешь ли, её величества дело, на ком ездить.
Хоть на вас, хоть на мню, мни, тьфу, на мне. Ежели, прикажет меня запрячь, вместо вас, так и мне и не отвертеться, так-то.
Лошадь 1: И ведь никаких же бонусов за то, что я ее вожу.
овес, обыкновенный, стойло, тоже не люкс.
Лошадь 2: Ага. Только у нас в конюшне из всего королевства равноправие -то и есть. Кстати, конюх, что-то там у меня сквозняк появился , разберись.
Конюх: Да, погляжу, погляжу. Скакайте, он уже, король-то, заждался, поди.
Хорошо, пошли, красавицы мои, рысью.
Карла: Ой. Насорили тут, только подмела. С этих коней только навоз и сыплется.
Конюх: Девчонка, ну ка, погодь, что-то я не видал тебя раньше.
Новенькая что ли?.
Карла: А вам чего? Недавно поступила.
Конюх:Тю! Оно и видно. Нет, тебе еще придворного лоску то, грибок- филипок.
Вот я там, например, стоит мне за дворцовое ворота выйти, каждый человечешка, сразу и понимает, что я понимаешь, не хухры - мухры,
а сам королевский конюх.
Карла:Лоск, как же, по вашему задранному носу все и понимают?
Тю! Поговори мне, еще тут, будто разбирается, умница- специалист нашлась мне, широкого профилю.
Карла: Эти кони, правда королевские?
Конюх: Ну и что с того?
Карла:Самые обычные лошади. Да и получше видала.
А королева правда такая злая, что все ей боятся отказать?
Конюх:Чудная какая. Да кто же королевам отказывает-то.
Придумала тоже.
Карла:А какая она эта королева? Никогда, королев не видела.
Конюх:Ну, какая, какая.
На конях выезды любит. Наездница хорошая.
Да и в лошадях разбирается. Конюшню-то вон какую обустроил , со всеми удобствами. Здесь она молодец да.
Карла: А еще?
Конюх:Что еще надо-то. И все, пожалуй, чего ещё надо-то. Ты вот что, девчушка, сходи к кузнецу. Попроси гвоздей. Надо бы щель, однако, в стойле заделать.
Сходи-ка, девчушка.
Карла: А, вы сами сходите, вон она кузница.
Конюх:Так, ну характер, если бы я мог, сам бы давно сходил. Сходи, попроси.
Карла: Ну, вы не безногий вроде.
Конюх:Да ну, сказал же, не могу.
Понимаешь, ну не даст он мне гвоздей давай иди..
Кузнец:Плохое железо, даже на гвозди не годится
Конюх:Эй, девчушка, скажи-ка кузнецу,
чтобы это самое, дал гвоздей для королевской конюшни.
Карла: А у меня между прочим имя есть. Карла я.
Кузнец:Карла, передай конюху, что, гвоздей, я ему давал, в прошлом месяце, и больше, давать не намерен. У меня и так, перерасход гвоздей,
казначей в ярость придет.
Конюх:А-а-а, скажи, этому остолопу-холопу, ежели кони, заболеют.
из-за сквозняка, лечение ему еще дороже обойдется.
Кузнец: Пусть это дуралей не перекладывает, с больной головы на здоровую.
Конюх:А-а-а, ты скажи, что я до королевы дойду. Жаловаться буду.
Скажи, что из-за его жадности, королевские конюшни в упадке.
Пусть его выгонят, а на его место, другого кузнеца найдут. А-а-а-а.
Кузнец: Да, нужен он королю, как пятая подкова! Скажи ему...
Карла: Да не втягивайте вы меня, сорьтесь сами, сколько влезет, я тут причем.
Кузнец и конюх: Помолчи!
Карла: Разве ты не ваш работа - гвоздями обеспечивать?
Кузнец: Да моя! Дам я тебе гвоздей передашь этому негодяю.
Скажешь, что нашёл. Если проговоришься, что я дал (показывает кулак)
Карла: Поняла
Кузнец: Собака.
Карла: Я?
Кузнец: Он!
Конюх думает, что я здесь, чтобы только его конюшню обеспечивать.
А на мне, между прочим, оружие стражи, кухонная утварь, и прочее.
Да, на мне, между прочим, весь дворец держится. От ворот до флюгера, везде металл нужен.А этот конюх, никакого уважения, не проявляет, считает себя самым главным.
Карла: Так королева же главная.
Кузнец:Да, королева, само собой, я ей верой и правдой служу, но все держится на мне...Вот и с Рождеством этим, столько всего выковать потребовали. Это ж, как оно, декор называется. О, посмотри, декор. Столько вкалываю. Королева мне должна жалованье в три раза поднять. Тружусь, тружусь, а никто не замечает? Не ценит меня, королева. Совсем не ценит.
(плачет)
Карла: Ну и плакса.
Кузнец: За языком следи.
Это тебя, девчонка, на побегушках, любой заменить, может.
А я, мастер, всяческого уважения, достойный.
Карла:А нервный такой, хуже девчонки.
Кузнец: Вот тебе гвозди. Передашь этому. Негодяю.
Песня:
Разве гвозди это проблема,
Разве в этом вся делема.
Я с гвоздями разберусь.
И уйдут обиды пусть. -2 раза
Припев:
Ну-ка гвозди быстро вряд.
Маршируйте, вам говорят.
Эй, гвозди, гвозди, гвозди.
Гвозди, шляпа и нога.
Эй, гвозди, гвозди, гвозди.
Идите скорей все сюда.
Кузнец, конюху, даст гвоздей.
Станут лошади веселей.
Им подковы конюх прибьет.
Все на благо королевству пойдет. -2 раза
Припев.
Так, ты вот сюда вставай.
Ты вот сюда.
Да?
Ты вот сюда.
Ох, ох, ох, ох, ох.
Спасибо.
Карла:Эй, вот я вам гвоздей добыла.
Конюх:О, гвоздочки, мелковаты чё-то, у жадина, ну да ладно,
приспособим, как тебе удалось-то только.
Карла: Да так... берите.
Конюх:Ну, спасибо.
Карла: А, это что?
Конюх: Энта, да, указ, королевы, хранить, значит, с осени
на конюшне энти колосья.
А перед Рождеством, привязывать их к деревьям, ну типа, чтобы
у птиц тоже праздник был.
Карла:Какой праздник?
Конюх:Так, какой какой.
Конюх:Ну, энтонт, Рождество, королева велела, праздновать, ещё и птиц корми, как буд-то у меня работы мало.
Карла:Так, жалованье королева не повышает. Птиц кормит.
Так, жадная королева или щедрая?
Конюх:Так, э-э-э-э-э. э-э, про жалованье тебе кузнец что ль напел, мерзавец. Думает, больше всех работы делает.Да у меня работа самая нервная. Попробуй с говорящими лошадями дело иметь.Я даже психоло... психоло...
Карла:психологические
Конюх:О-о-о! Психологические курсы окончил, чтоб к ним подход найти.
Из-за энтих лошадей у меня уже глаз дергается, вот глянь.А-а-а-а-а.
То корм, им, понимаешь, не вкусный, то в щели дует, то тоска, душит.
А им , анекдотики, должен рассказывать.
Да ты хоть представляешь, что такое лошадиный юмор.
Это мне, королева, жалованье повысить, должна, держи (дает молоток).
Карла:Странно все здесь, спорят, кто важнее.
Интересно все-таки на королеву посмотреть.
Кухарка: Ой, сколько можно подметать?
Вот тебе сковорода, отдрай её песком.
Так, чтоб блестело. Ой, сколько еще работы, охо-хо! Сколько дел..
Карла:Ее работа, грузить других работой.
Военный марш. Храп
Стражник 1: Стражник, спит, служба идёт.
На карауле главное не уснуть, а то влетит от начальства.
Стражник 2:Скучная у нас работёнка, муштра, да охрана.
Не тебе войны, не восстаний никаких. Тишь да гладь.
Стражник 1:Эй, а что ещё нужно то? Посевы не топчут, деревни не сжигают. Дворец не осаждают. Что нужно?
Стражник 2:Скучно!
Стражник 1 : Если тебе скучно, иди к празднику готовься.
А то, доспехи ещё не начищены. Казармы, не украшены.
Стражник 2:Что я? Женщина, что ли? Украшениями заниматься. Придумала тоже. ее величество. Лишь бы дежурство на Рождество не выпало. А то придётся стоять на вытяжку у трона, вместо танца.
Стражник 1: Ну, это уж какое ваше везение будет.
О, девчушка, принеси-ка воды.
Карла: Я вам не служба в доставки.
Вот если дадите оружие, подержать то принесу.
Стражник 1: А девчонка -то не промах.
Стражник 2:Далеко пойдёт. Ладно, так и быть, покажу тебе пару приёмчиков. Давай, давай, неси.
Карла: Вот.
Стражник 1: Да только не пригодится тебе это умение.
У нас королевство мирное.
Карла:Небось слабаками, все считают.
Стражник 1: Наоборот!Такими стильными, что и нападать никто не решается.
Карла:Ну и завоёвывали бы чужие земли. Раз, такие сильные.
Стражник 1:Ее величество не велит.
Стражник 2: Трусит наверное. Да.
Стражник 1: Остолоп ты. Мир хранить, оно посложнее будет.
Чем войну развязать.
Карла: А вы вот королеву каждый день видите.
Какая она?
Стражник 2:Нормальная. Зря по чём? Не гоняет.
Стражник 1:Но и разгильдяйства не терпит.
Стражник 2:Какая разница, какая? Королева, какой угодно может быть.
Стражник 1: Наше дело- ей служить.
Дочь кухарки: Матушка, сковородку требует. Ты её дочистила?
Тащит Карлу за кулисы. Слышна затрещина.
Карла:Ой. Ай, больно!
Кухарка: Я тебе задам ещё! Я тебе покажу.
Ведущий: И кого только нет в королевском дворце?
Такую махину, обслуживать это вам не хухры- мухры.
Народу полно. Все носятся, суетятся. Придворные туды и сюды снуют.
Чиновники всякие разные. Слуги опять же. А ответственность какая.
Нигде они в дворце служим.
Характер от такой жизни изрядно портится.
А кому достается больше всего?
Девочке на побегушках.
Побегушек этих уйма.
А с ними и колотушек.
Каждый норовит подзатыльник отвесить.
Не мудрено, нос повесить.
Вот только Карла,
Не из тех, кто унывает.
Дочь кухарки: Больно?
Карла: Вот еще.
Дочь кухарки: Врёшь ты всё. У матушки рука тяжёлая.
Уж я-то знаю.
Карла: Характер у нее тяжёлый. Бить не за что не про что.
Дочь кухарки: Нечего бездельничать, все и так на взводе из-за праздника.
Карла: Праздник, праздник. И чего все носится с этим праздником?
Дочь кухарки: Королева сказала, что будем праздновать.
Значит, будем праздновать.
Карла: Кстати, Насчёт королевы...
Дочь кухарки: Отпусти. Вот тебе ведро, вода, тряпка.Протри колонны и полы. Еще за тебя столько работы переделать.
Карла: Вот вылитая большая марта.
Дамы. Звучит менуэт.
Клара: Ах, милая моя Гертруда, вы видели, какие драгоценности были на королеве сегодня?
Гертруда: Душечка моя, Клара, их привезли в подарок соседи.
А вы видели, какое платье был сегодня на королеве? Я закажу себе кружево такой же расцветки.
Клара:Вам не идет этот цвет, душечка. Ах, к вашей бледности вообще ничего не идет.
Гертруда:Не думаю, что этот цвет подошел бы к вашему румянцу.
Клара:Ах, как хорошо всё-таки, что у нас не король, а королева, с таким утонченным вкусом.
Гертруда:А если бы у нее был дурной вкус?
Клара:Да если бы у нас была королева, с дурным вкусом, она бы выгнала нас из дворца.
Гертруда:Почему?
Клара:Из зависти к нашим утонченным нарядам. Милая моя.
Гертруда:Мои платья самые изящные в королевстве.
Клара:Это вас ослепила любовь к кружеву. Все говорят, что мои наряды самые элегантные в королевстве.
Гертруда:Все также говорят, что у хозяйки этих платьев, дурной характер.
Клара:Ну, знаете ли, характер сразу-то не разглядишь, а вот лицо.
Гертруда:Как жаль, что так редко устраивают баллы.
Клара: Кроме этого праздника.
Гертруда:Будут танцы! Но на него приглашена и прислуга.
Как хотелось бы душечка спеть нам дуэт
И, пожалуй, еще станцевать менуэт
Поскорей бы пришел долгожданный час
Но пригласили прислугу и нас
Что за вздор, вот позор
Пригласили прислугу и нас
Я надену шикарный наряд из муслина.
Ну, а я из парчи и немного поплина.
Поскорей бы пришел долгожданный час
Но пригласили прислугу и нас.
Что за вздор, вот позор
Пригласили прислугу и нас
Будут лучшие яства заморских семей,
Вот такие подарки других королей.
Драгоценные камни шелка в этот раз.
Но пригласили прислугу и нас.
Что за вздор, вот позор
Пригласили прислугу и нас
Гертруда: Её величество такая странная.
Клара: Не говорите, милочка.
Гертруда:Ужас, душечка.
Карла:Ужасные женщины.
Казначей: Может быть передохнем господин министр.
Министр: Его величество долго еще не освободится.
Казначей:Долго долго,
Эти послы его очень задерживают. Эй, девочка, принеси нам чего-нибудь перекусить.
Карла: Сейчас будет.
Министр: Что. Неотесанная служанка.
Казначей: Какой только сброд не набирает её величество во дворец.
Министр: Потише, ваши слова могут и за критику принять.
Казначей:Вам ли не знать, как я верен его величеству.
Министр: Да, вот столько лет мы с вами служим. Таких добились высот. Иногда голова кругом. И все для благо королевства.
Казначей:Её величество так редко следует моим советам.
Но всегда, учитывает ваше мнение. а вот мне...
Министр: Что?
Казначей:Никак не удается добиться экономии, королевская казна так медленно пополняется, вот если бы не расходы на праздник.
Министр: А, праздник, кстати, да. Что за праздник? Я права не пойму.
Не выгодного брака своим детям не устроить.
С почтенными людьми вообще не поговорить.
Казначей:Да, траты на тысячи, а прибытка на грош.
Министр: Да.
Казначей:Да и что собственно празднуют?
Министр: Что-то празднуют. Её величество что-то говорила.
Но я в этот момент свою речь записывал, знаете ли.
Казначей:Да, а я видимо подсчётами занимался. Ну вот и пропустил мимо ушей. Эй, девчонка, смотри куда ставишь.
Карла: Ой, простите. Я недавно в замке и мне очень интересно, какая она эта королева.
Министр: Королева? Королевство отражение королевы.
Посмотри на королевство и поймешь, какова королева.
Казначей:Посмотри на состояние казны. И поймешь, какова королева.
Карла: Королевство видела. А казну, вы мне покажете?
Глашатай, слуга: Господа, его величество готова вас принять.
Послы:
-Эта королева - прекрасный политик.
-Но для нас-то плохо. Мы даже не можем пойти на него войной.
-Войной? Нет. Война начинается тогда, когда мы послы проигрываем.
-Он проявил уважение, надев те украшения, что подарил ему мой государь.
-Мудрая политик, мою страну тоже уважила.
-Хорошо иметь умного соседа. С дураками тяжелее приходится.
-Что это за праздник, на которой нас пригласили?
-Местные обычай. Рождество называется.
-Очень необычное предприятие.
-Почему же?
-Да потому что никто, кроме королевы, не знает, что празднуют.
-Придется идти. Надо уважать местные традиции.
Поют:
Кто вы ?Что? Восток.
Мудрость, богатство и слава.
Мы послы все и ровны.
Привезли подарков немало.
В сундуках есть меха, украшения, жемчуга.
Мы пришли издалека.
Ох, не лёгкой, дорога была.
В сундуках, есть шелка, украшение жемчуга.
Мы пришли из далека.
Ох, не лёгкой, дорога была.
Карла: Вот чудаки. В таких странах одежда ходят.
Дочь кухарки: Опять, подслушиваешь, сестричка.
Карла:Ничего и не подслушиваю. Просто все болтают, что бы раз-то ничего толкового не говорят.
Ну и что же ты там хочешь услышать?
Карла:Да, про королеву. .Все болтают, но ничего толком не говорят
Дочь кухарки: Да ты и так, про него всё знаешь.
Карла:Что знаю, какие она блюда ест? Хороший политик выглядит как королева. Жалованье не повышает, но и налоги не растут. Стражу, держит, но не воюет.
Дочь кухарки: Ну что тебе ещё надо?
Карла: Ну вот… Скажи, какая я? Что ты обо мне знаешь?
Дочь кухарки:Ты...Да ты не отёсанная, вздорная, грубая девчонка.
Суёшь свой нос во все щели. Удивительно, что тебе его ещё не оторвали.
А надо бы...
Карла: Ну вот, видишь, ты всего неделю меня знаешь, и столько выяснила.
А королева у вас много дольше. Почему никто не знает, что она за человек?
Дочь кухарки: Ну...
Просто никто не может мне сказать. Я сама узнаю.
Дочь кухарки: Да где тебе кухонной девчонке королеву, увидеть?
Карла:Я найду способ.
Дочь кухарки:А, ну- ст- той!
А, я же тебе пирожок принесла. Будешь? Держи. Ай!
Ещё картошку за ним чисти.
Глашатай:Тишина, его величество легли спать.
Карла: Вот почему, когда королю выходит на прогулку, меня всегда нагружает работой. Вот быстро же его
покой в куда-нибудь делась. Посижу посмотрю, когда у них смена караула. Это кто еще такой?
Вор:Что за взор, что за вздор? Пригласили, прислугу и нас. А нас ? Не пригласили.
За это можно хорошо выручить старинная работа. Это дешевка.
У её величества совершенно нет вкуса. Как можно держать такое во дворце? Зачем так разочаровывать честных воров?
Никто не умеет так тонко ценить полотна известных художников
Подсвечники, вазы, их нужно любить
Забрать для меня так не сложно их
Их нужно любить забрать для меня так несложно их.
Я знаю им цену.
У меня тонкий вкус и пальцы так быстры и ловки.
Я тихо крадусь, словно в тень превращусь на цели своей я добьюсь.
Я добьюсь.
Карла: Отдай!
Вор:Нет!
Карла: Отдай!
Вор: Нет!
Стража: Что здесь происходит? Почему мешаете королю спать?
Карла: Отпустите меня, я вам вора поймала.
Стража: Ого! Кого?
Вор:Какого, вора? Честного человека!
Стража: А в мешке этого честного человека что?
Стража:Понятно. Держи его крепче, ребята. А ты что здесь делаешь?
Карла: А я это хотела водички попить, да и заблудилась чуть-чуть.
Стража:Понятно, понятно. Ведите-ка его, ребята, в тюрьму?
Вор: Ведите, ведите, у вас будет проблемы.
Стража:У вас будет проблема.
Вор: У вас будут большие проблемы.
Стража: Ничего, бродить под дворцу в такое время.
Карла: Я уже иду.
А покои королевы без охрана остались. Вот остолопы.
Пойду королеву охранять.
Автор:
Кто-то будет сидеть в темнице.
Когда другие будут праздновать, что поделать?
За свои поступки надо отвечать.
Ох уж эти беспечные стражники.
Как много народа не спит ночами.
Не спят грабители.
Бодрствуют стражники.
Карла крадется в темноте, чтобы увидеть королеву.
Вы думаете, что королева уж точно спит?
Как бы не так.
Песня Королевы:
Опять бессонница, уж мочи нет
И капли, что мне лекарь прописал.
Не помогают.
Слоняться по дворцу.
Смотреть вновь в пустоту
Дразнить безмолвных предков на портретах.
Всё надоело. хочется бежать.
Порвать все узы и стереть границы.
Ой, кажется, мне надо бы поспать.
И поразмыслить я же не в темнице.
Ну что там за шум?
Ой, ладно, стражники без меня разберутся.
Надо бы поспать. Надо поспать.
Ночь это единственное время, когда я могу быть с собой.
Вот я королева. Говорят, это тяжелая ноша. Ответственность.
По мне слишком маленькая роль.
Единственная, которую мне позволяют играть.
А ведь другие могут быть подругой, дочерью, матерью. Когда я смотрю на небо, я поэт. Рисую картину, пусть плохая, но художница. Бываю победительницей. Бываю проигравшей. Но этого никто не видит. Все видят только королеву. Эх, какая тесная роль.
Карла: А, королева, где?
Королева: Здесь. Где-то была.
Карла: Ты ее фрейлина??
Королева: Ну да, все её секреты я знаю.
А ты кто? Стражу звать?
Карла: Я хотела на королеву посмотреть.
Королева: Ты что, что это никогда ее не видела?
Карла: Да нет. Я недавно в замке. На кухне, служу -вода, дрова и все такое
Карлой зовут. А тебя?
Королева: Стефания. Просто Стефания. В честь королевы назвали.
Карла: У нас в деревне целых две Стеши было одна совсем замарашка была. Ну что поможешь мне?
Королева: Чем?
Карла: Битый час твержу, а она не понимает. Королеву, увидеть.
Королева: Попросить, что-то хочешь?
Карла: Нет, мне просто интересно, что она за человек.
Кого не спрашивай, никто не знает.
Королева: Что, неужели правда не знает?
Карла: Да, говорю же. Сяду. Подожду, королеву с тобой.
Королева: Ну, спасибо.
Карла: Орешки будешь? Бери, бери, и пока я добрая.
Ну так вот. Никто про королеву ничего не знает.
Хотя некоторые ее каждый день видят.
И вот даже с этим Рождеством. Никто не знает, что празднуют.
Ну все, готовятся. Знаешь, сколько я картошки из-за этого Рождества перечистила? Смотри, раз мозоль, два, и вот третья. Думала помру.
Королева: Не знают, ты говоришь, так спросили бы?
Карла: Так вот я и пришла спросить.
Признавайся давай, что за человек этот королева?
И зачем ей это Рождество?
Королева: Ну что за человек? Обычный человек. Тут...Даже не знаю, что и сказать.
Карла: Ой, так какая ты скучная. Отвечай на вопросы. Семья у королевы есть?
Королева:Нет.
Карла: А у тебя?
Королева: Тоже.
Карла: И у меня все мы сестры по несчастью.
Карла: Лучший друг?
Королева:Отсутствует.
Карла:А ты?
Королева:Я, скорее враг.
Так королева тебе не нравится?
Королева:Нисколечко. Из-за неё меня никто не замечает.
Карла:Ну это потому, что ты такая тихая и стеснительная. Другая бы меня за шкирку и за дверь. Смотрю ты книжки, любишь?
Королева: Люблю.
Карла:А я вот не люблю.
Королева: Почему?
Карла:Читать не умею. Умела бы, любила бы, наверное.
Королева: Так давай научу.
Карла: Давай. Вот давай, только не сейчас. Лучше про Рождество расскажи.
Королева: Ну, это день рождения Бога.
Карла: Разве Бога может быть день рождения?
Автор:
И тогда королева рассказала историю:
Был Бог и его или не замечали или боялись.
Потому что нарушали его закон.
Так что всех людей нужно было наказать за эти нарушения.
И тогда Бог решил, если бы был кто-то невиновный, кто возьмет на себя всю вину, их можно было бы простить, но не было никого, кто бы все делал правильно. И тогда Бог сам решил стать человеком, чтобы взять на себя чужие преступления. День, когда Он родился, называют Рождеством и чудом.
Карла:А чудом почему?
Королева:Ну представь себе, иметь власть над землей и небесами,
над бездной звезд, знать все тайны мира, прошлое, настоящее, будущее, быть источником самой жизни,а потом вдруг стать просто человеком, страдать, терпеть унижение, пройти через смерть и все ради тех, кто даже не знает, что он так их любит. Это и есть чудо, сотворённое для нас Богом.
Карла:Поэтому королева приказала праздновать Рождество всем вместе?
Королева: Да, именно поэтому. Ведь перед Богом мы все равны.
Карла: Угу, похоже, королевы всю ночь не будет. Можно я здесь переночую? И отдай мне вот эту подушечку. Доскажешь мне потом всю эту историю с Рождеством, подробнее?! Похоже, ты единственная в замке с кем интересно поговорить.
Глашатай, слуга: Доброе утро, Ваши величество.
Королева:Доброе утро.
Глашатай, слуга: Вода для умывания.
Королева:Поставь, может быть свободен.
Глашатай, слуга: Что прикажете на завтрак?
Королева:Как всегда.
Глашатай, слуга: Слушаюсь, Ваше величество.
Карла:Так ты королева?
Королева:Увы, это я. Так что королеву, ты уже видела.
Карла:А корона где?
Королева:Скоро принесут. Вместе с одеждой.
Карла:Жаль, что ты. То есть вы королева.
Королева:Почему жаль?
Карла:Я думала вы меня читать, научите и про Рождество подробнее расскажете.
Королева:Научу и расскажу, раз обещала. Только вот боюсь, что ты больше не захочешь прийти.
Карла:Почему же?
Королева:Все по той же причине, по которой вдруг стала называть меня на вы.Знаешь, после смерти родителей, а это было так давно, ты первая, кто назвал меня по имени.
Карла:Стефания,ты что расстроилась?Я думала, у тебя и без меня дел полно, народу много вокруг.
Королева:Да, народу много. И все они хорошо служат. Мне и королевству.
Знаешь, иногда хочется с кем-то поговорить. Просто не о делах, понимаешь? Они ведь даже не хотят про Рождество слушать.
Ведь это не политический и экономический вопрос.
Карла:Послушай, Стефания, вот я смогла с тобой подружиться, не зная, что ты королева. Ты говорила, даже Богу пришлось стать человеком из-за людей.
А что, если ты притворишься не королевой?
Может тогда и слушать начнут, да и вопроса задавать?
Королева: Давай попробуем.
Карла:Да, хорошо. Но мне на кухню пора.
Я к тебе вечером загляну. Ты стражу предупреди.
Автор:
Не раз еще пробиралась Карла к королеве.
Читать училась и про Рождество узнала и про всякие дела королевские.
Оказалось, не так легко быть королевой.
Да и сама Карла много чего рассказала.
Про большую и маленькую Марту, про конюха и кузнеца, о стражниках и придворных дамах. Так и подошло время празднования Рождества.
Все приготовления закончены. Наряды, сшиты, музыканты приглашены.
Бал. Пара вальсирует. Появляется
Большая Марта. Слуги несут стол:
Б. Марта: Несем аккуратно. Стоп! На меня. От меня. На меня. Ну смелее, смелее на меня. Ну, теперь от меня. Стоп! Хорошо. . Идите, свободны.
Казначей: Так где ты видно, чтоб специи так дорого стоили. Каких-то пять фунтов перца. А какой урон казне!
Б.Марта:Так зато наилучшего качества.
Казначей: Можно взять похуже, но подешевле.
Б.Марта:Да, что вы понимаете? Что бы до на королевской кухне были продукты похуже? Не бывать такому, не позволю.
Клара: Ваша светлость. Неужели господин казначей будет терпеть упреки этой служанки? Мы итак вынуждены здесь присутствовать.
Гретхен: Чтобы наблюдать подобное!
Министр:Дружище, дам вам совет. Не общайтесь с придворными дамами, а лучше их вообще избегайте.
Б.Марта: Ох, уж эти придворные курицы. Так и хочется им в овсянку перца насыпать.
Казначей: Только не перец. Он слишком дорого мне обошёлся.
Послы:
Посол1:Это же знаменитые говорящие лошади.
Посол 2:Они самые.
1 Лошадь: Это кто-тут скотина?
2 Лошадь: Сейчас как копытом, вмажу.
Посол1: Стойте, стойте, стойте.
Примите искреннее извинения о милейшие создания.
Мой коллега не знаком с традицией вашей страны.
К тому же, бить его нельзя, дипломатическая неприкосновенность.
1Лошадь: Нельзя, но очень хочется.
Маленькая Марта: Где тебя носит? Сколько тебе можно ждать?
Карла:А тебя кто-то просил?
Карла: Стефания, Маленькая Марта, Маленькая Марта, Стефания.
Королева:Очень приятно.
Маленькая Марта: Ой, что вы, мне тоже приятно.
Карла: Кстати, я все выяснил про Рождество и королеву.
М. Марта: Ну что ты там выяснил? Рассказывай..
Карла: Вот она расскажет, лучше её никто не знает.
Королева:А что, рассказывать про Рождество или про королеву?
Карла: Да, про Рождество, конечно, что там про королеву рассказывать.
Королева: Рождество? Ну хорошо. Жила- была девушка. Вот такая, как вы, Марта. И явился ей ангел Божий, (Карле) Будешь ангелом?
И сказал ей, ангел, что родит она Спасителя мира Сына Божьего.
М. Марта: А она, что была женой Бога?
Королева:Нет, что ты?! Просто Богу надо было прийти на землю как человеку, чтобы взять на себя все грехи людей. Ангел сказал, чтобы младенца назвали Иисусом. А у Марии был жених. Можно вас? Иосиф.
Узнав о том, что Мария ждет ребенка, Иосиф очень смутился, как же так.
Но ночью, во сне, ему явился ангел и сказал, чтобы он любил Марию, и не отвергал ее, чтобы принял ребенка как своего собственного. Мария и Иосиф поженились. И вот, когда пришло время родить, вышел царский указ, что надлежит им явиться в город Вифлеем, чтобы принять участие в переписи населения.
М. Марта: Странный указ, наша бы королева итак всех пересчитал,
без всяких там переездов.
Королева: Да, вы правы. Но тогда времена были другие.
И вот они отправились в путь. Мария ехала на осле. Роза, можно тебя?
Лошадь: Вы меня знаете?
Королева:Кто же не знает лошадь с лучшим аллюром в королевстве?
Так они и добрались до города Вифлеема.
Ну так как была перепись населения, гостиницы были переполнены.
Уважаемый хозяин гостиницы(конюху) ну неужели у вас не найдется,
хотя бы маленького уголка для беременной женщины?
Но мест не было.
Они уже очень устали, когда им разрешили поселиться в хлеву, где жили животные.
Вот, коровы, например (обращается к лошади)
Лошадь: Я? Корова? Ну, знаете, это уже через через чур как-то.
Королева:Ну, может быть, овца?
Лошадь:Нет. Лучше уж корова.
Королева:Там много было животных.
Коровы, овечки, (приглашает детей) пожалуйста овечки, овечки, овечки.
козочки. Много животных было. (Карле)Кстати, Ангел давно уже улетел.
Карла:Поняла.
Королева:В эту ночь Мария родила сына.
Сына Мария родила. Да, да, да, точно.
Рождение этого младенца было предсказано задолго до этого момента.
На небе вспыхнуло новая яркая звезда.
Где моя звезда?
Где звезда?
(Карле) Звездой будешь.
В дальней стране(обращается к стражникам) можно вас попросить, помочь.
Мудрецы увидев звезду поняли,
что родился царь мира.
Они взяли подарки и последовали. Следом за звездой Звезда проводи мудрецов.
Министр: Прошу прощения. Может быть, роль мудреца подошла бы мне.
Королева: Вы знаете, они так далеко жили. Долгий путь. Голод, холод.
Министр: Я занят. Спасибо.
Королева: А на ближайшем поле пастухам явились Ангелы.
(дамам) Вот вы будете пастухами. (кухаркам) А вы Ангелами?
Выходите все Ангелы. Ангелов было много, хор Ангелов.
Дамы: Позвольте, уважаемый, Мы не хотим быть пастухами. Да.
Большая Марта: Ну и я так-то не Ангел.
Королева: Ангелы сказали пастухам: «Радуйтесь». Ибо родился вам ныне Спаситель. И начали петь. Давайте споём.
Поварята:
Алилуя.
Алилуя.
Алилуя.
Алилуя!
Собственно, замечательно поете. Давайте немного еще потренируйтесь.
Прорепетируйте, а потом вместе споём.
Пастухи очень удивились.
Когда Ангелы им сказали, что они найдут царя царей в каком-то хливу, они во дворце.
Постухи пришли поклониться чудесному ладенцу.
Постухи пришли поклониться чудесному ладенцу.
Вот такая была ночь рождества, когда сами небеса пели и плесали.
Давайте-ка тоже спаём.
Разья.
Алилуя.
Алилуя.
Алилуя.
Алилуя.
Дамы: Получается, этот праздник, это день рождения?
Королева: Да, день рождения Иисуса Христа, который спас всех.
Все, кто верит, что он умер за его грехи.
Большая Марта: Какой вы хороший рассказчик.
Но, голос, мне кажется знакомым.
Все: Да, да, да.
Да, вы встречались раньше.
Какая разница?
Да, королева!
Королева! И что?
Каждый из нас делает свое дело.
Стражники, сторожат, коней, возят, кузнец кует,
Повара готовят, а я управляю с помощью моих министров.
И мы все хорошо справляемся, чтобы наша королевство процветало.
Но ведь мы, не просто, стражники, министры, слуги, королевы,
Мы люди, созданные по образу и подобию Божьему.
И какое бы дело мы не делали,
Какой бы большой пост не занимали,
Каждому из нас нужна семья. Нужны друзья, правда?
Семья хорошо.
Ну как, вы теперь поняли, что мы празднуем?
Все: Да, да, да, да.
А еще мы все, на время вспомнили,
Что мы не просто, придворные, министры, королевы, слуги.
Мы смогли вырваться за пределы своих ролей.
И тут же увидели, что нас окружают такие же люди, не лучше и не хуже нас.
Давайте помнить об этом всегда.
Давайте веселиться!
МУЗЫКА
Давным, давно на небе в Палестине
Явились ангелы и возвестили днесь.
Христос родился в городе Давида,
И воспевали славу в его честь.
Родился Бог, Спаситель вам родился.
Склонитесь вы перед Царем Царей.
Такой подарок Бога, человеку,
Вовеки нет его любви сильней.
На небе ангелы всегда ликуют,
Когда приходит грешник ко Христу.
Когда Христос родится в новом сердце,
Когда ты жизнь отдашь, как дар ему.
Родился Бог, Спаситель вам родился.
Склонитесь вы перед Царем Царей.
Такой подарок Бога, чем человеку,
Вовеки нет его любви сильней.



