Сценарий Нового года: "Новогодняя ночь Шахерезады"
Шахрезада:
Приветствую вас, севера цветы!
Зимы холодной, долгой темноты,
Метели буйной вы родные дети.
Пусть сбудутся прекрасные мечты –
Покинем мир житейской суеты
Перенесемся в царство красоты –
В Багдад, столицу всех чудес на свете.
Я – Шахрезада. Тысячу ночей
Уж не смыкаю трепетных очей:
Рассказываю сказки я султану
И тку ковры узорчатых речей.
Ночь наступает тысяча одна:
Сияет в небе полная луна.
Сегодня будет сказка новогодней –
Надеюсь, вас порадует она!
СЦЕНА 1
Багдад. Пышный диван дворца султана Аль-Бабета. На ковре по-турецки сидит Аль-бабет, окруженный девятью женами. За его спиной слуга-мавр качает веером.
3 Жена Гюзель-
Наш любимый султан, добрый наш господин,
Ты отважен, как яростный лев,
Девять нас у тебя – а у нас ты один:
Мы глядим на тебя, обомлев...
Арабская ночь... О, дивный Восток!
Здесь роскошь и лесть, коварство и месть,
Красавиц не счесть..
2 Жена Джамиля-
Наш любимый султан, повелитель и бог,
Ты прекрасен, как редкий алмаз.
Мы целуем следы твоих царственных ног –
Посмотри, посмотри же на нас!
Арабская ночь... О, дивный Восток!
Здесь роскошь и лесть, коварство и месть,
Красавиц не счесть...
СУЛТАН: (игриво):
А вот сочту! (хлопает в ладоши) Ви-зи-ирь!
Низко кланяясь, появляется сутулый ВИЗИРЬ.
СУЛТАН::
Визирь, перекличку
(делает знак рукой – жены выстраиваются по росту)
ВИЗИРЬ:
Смир-рно! Покор-рно! (разворачивает свиток, нараспев читает): Зарина! Джамиля! Гюзель! Саида! Хафиза! Зухра! Лейла! Зульфия! Гюльчатай!.. Гюльчатай!!
СУЛТАН:
Где Гюльчатай? (все поворачиваются на громкий храп)
ГЮЛЬЧАТАЙ:
(проснувшись, забыв опустить чадру, подбегает к остальным):
Здесь Гюльчатай!
СУЛТАН: (испуганно):
Ой!.. закрой, закрой личико!
ВИЗИРЬ:
Вольно! Фривольно! Р-разойдись!
Жены рассаживаются живописными группами.
СУЛТАН:
Визирь, что у нас дальше в новогодней программе?
ВИЗИРЬ:
Нет, великий султан! Сказочница Шахрезада прибыла для рассказывания тысяча первой сказки!
СУЛТАН:
А-а, хорошо, хорошо. Пусть подойдет и займет свое обычное место.
ШАХРЕЗАДА:
Приветствую тебя, великий султан Аль-Бабет! Да будет благословен твой путь, да будет усыпан он нежными тюльпанами и лилиями!
СУЛТАН (величественно кивает):
Какую же сказку ты приготовила для нас сегодня?
ШАХРЕЗАДА:
Новогоднюю, о повелитель. С особым сюрпризом!
СУЛТАН (женам):
Спать, спать, подите спать!
Жены умоляюще завывают.
ШАХРЕЗАДА:
Повелитель, разрешите им остаться. Думаю, они пригодятся нам этой ночью.
СУЛТАН (с сомнением):
Ты думаешь (Великодушно) Ну ладно. Останьтесь, аллах с вами. А визирь?
ШАХРЕЗАДА:
И он нам нужен, великий султан.
СУЛТАН:
Раз ты так считаешь... Можешь остаться, визирь. Ну, мы все внимание.
ШАХРЕЗАДА (делает знак женам, они вместе поют песню и танцуют):
Танец Шахерезады и 9 жен
Визирь и Султан хлопают
СУЛТАН:
Этот Дед Мороз – он настоящий мужчина?
ШАХРЕЗАДА:
В каком смысле? ... Думаю, да. А почему вы спрашиваете об этом, великий султан?
СУЛТАН:
Уж если он настоящий мужчина, почему у него только одна Снегурочка? Их должно быть, как минимум три. Меньше трех аллах засмеет.
ВИЗИРЬ:
Мы откажем ему в официальном приеме.
ШАХРЕЗАДА:
А Дед Мороз к вам и сам не придет. Потому что в Багдаде Новый Год не справляют. Жарко в Багдаде для Мороза и Снегурочки: снега нет, елок нет...
СУЛТАН:
А зачем нам этот Мороз с одной-единственной Снегурочкой? Я и сам могу стать для моего народа Дед-Морозом. Только у меня будет целых три Снегурочки. Как минимум и для начала.
ВИЗИРЬ:
И тогда, о повелителя, мы можем встретить целых три Новых Года! И проводить целых три старых. Опередим Европу по темпам развития…
СУЛТАН:
Так. Визирь! Пиши указ. Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трех настоящих Снегурочек живьем, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – немедленно.
ВИЗИРЬ:
Все записал, господин. А исполнители кто?
СУЛТАН
Ну-у, пожалуй, прикажи явиться сюда, Синдбаду с Мореходом и Муку с маленьким.
ВИЗИРЬ:
А может быть, позвать Али-Бабу?
СУЛТАН (опасливо):
Нет, нет! Он какой-то странный... Али баба, али не баба... И с ним вечно таскаются эти сорок разбойников. Посуду бьют, женщин пугают.
Визирь удаляется, пятясь задом. Султан хлопает в ладоши и выходит на первый план.
Жены выстраиваются за ним
Песня Султана («Если б я был султан» - песня из к/ф «Кавказская пленница»):
Был бы я Дед Мороз – я б не жил в снегу,
Свой дворец ледяной я б отдал врагу,
Всех оленей продал и купил коня –
Пусть в цветущий Багдад увезет меня.
Пр-в
Неплохо очень
В Багдаде зимой.
Гораздо хуже
В снегу под сосной.
2. Был бы я Дед Мороз – выписал бы чек:
Мне б прислали в гарем трех Снегурочек.
Говорят, что у них холодок в крови –
Значит, будут они таять от любви!
(зевает, отходит и ложится на подушки)
Пр-в
Неплохо очень
Снегурочки три...
ГЮЛЬЧАТАЙ: (выходя на первый план):
Нет, очень плохо,
Шайтан побери!
Ну, снегурочки, уж попадись вы мне –
Растоплю всех троих в медленном огне:
Улетит в небеса только белый дым
Ведь любимый султан должен быть моим!
Сцена 2.
Зал дивана. Жены заходят и садятся живописными группами.
Гюльчатай одна – стоит поодаль.
Первая жена: Ты плохо ласкаешь нашего господина, Гюльчатай!
Вторая: Ты совсем не танцуешь перед ним!
ТРЕТЬЯ (наставительно): Когда я была старшей женой, наш супруг приходил к нам каждую ночь!
ЧЕТВЕРТАЯ: И каждый день заглядывал!
ПЯТАЯ: а теперь он каждую ночь слушает эту самозванку – Шахрезаду!
ШЕСТАЯ: На нас у него не остается времени!
СЕДЬМАЯ: И желания!
ВОСЬМАЯ: а теперь ему еще Снегурочек подавай! Сразу троих!
ГЮЛЬЧАТАЙ:
Вот он, кажется, идет!.. Хорошо, я спою!
Танец ГЮЛЬЧАТАЙ:
Появляется ВИЗИРЬ.
ВИЗИРЬ:
Это вы мне, девушка?
СУЛТАН (строго):
Гюльчатай! Закрой личико! Жены, по порядку номеров рассчитайсь!
Первый! Зарина!
Второй! Джамиля!
Третий! Гузель!
Четвертый! Саида!
Пятый! Хафиза!
Шестой! Зухра!
Седьмой! Лейла!
Восьмой! Зульфия!
Девятый! Гюльчатай!
СУЛТАН:
А то мне имена все равно не запомнить… Турецкие какие-то… А с номерами – как на конкурсе красоты.
ВИЗИРЬ:
По места-ам! Вечерний намаз! В смысле – макияж подправьте…
СУЛТАН:
Визирь, прибыли ли те, за кем я посылал?
ВИЗИРЬ:
Прибыл, о повелитель! Джинн, предстань пред очи великого султана Аль-Бабета!
Появляется ДЖИНН с современной радио.
ДЖИНН(кланяется):
Приветствую тебя, о всемогущий султан!
СУЛТАН:
Здравствуй, наш слуга ДЖИНН. А где твоя старинная лампа?
ДЖИНН:
Я продал ее и купил новую – эта «Багдадское радио» ловит и по утрам будит. Мой господин АЛЛАДИН любит радио слушать. Хотите послушать прекрасную песню ….
Султан
Давай послушаем!!!
Песня
В зал входит СИНДБАД-МОРЕХОД.
СИНДБАД:
Живи и процветай вечно, о могучий султан Аль-Бабет!
СУЛТАН:
Добро пожаловать, наш слуга Синдбад.
СИНДБАД:
Дорогой наш султан с вашего позволение мои ребята хотят исполнить прекрасный танец ФЛЭШ МОБ
Танец
СУЛТАН:
Не надо никакого стакана, не надо никуда залезать. Для вас будет другое задание. (устало) Кто там еще на очереди?
ВИЗИРЬ:
Маленький Мук, к вашим достопочтенным услугам.
Входит большой, упитанный МУК.
МУК:
Желаю мудро и достойно править, о несравненный Аль-Бабет!
Султан:
Здравствуй, наш слуга Мук! А почему ты такой большой?
МУК:
Годы идут, великий Султан. Вот я и вырос.
ВИЗИРЬ:
Но ты вырос во все стороны.
МУК:
В Багдаде столько восточных сладостей и столько жирного плова!
СУЛТАН:
И как такого толстяка ковер-самолет выдерживает!
МУК:
Мой ковер не только меня выдерживает, но еще накрытый стол, оркестр, бассейн, девочек и официантов! Вот вам доказательство сейчас со мной прилетели дети из моей деревни они вам сейчас исполнят танец
Танец
Султан:
Правильно говорят на Востоке: седина в бороду – а вес в бедро!
Султан: (громко)
Ви-зи-ирь! Огласи моим подданным указ.
Визирь (разворачивает свиток):
Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелевает вам доставить в его гарем трех настоящих Снегурочек живьем, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – немедленно.
Джинн:
Кого доставить?
Визирь:
Снегурочек.
Синдбад:
Это кто еще такие?
Визирь:
Насколько я понимаю, это такие... М-м-м... Женщины из снега.
Мук:
А как мы их узнаем? Мы никогда не видели снега.
Визирь:
Ну, судя по тому, что тут нам рассказывала Шахрезада, Снегурочки должны быть красивые, белые и холодные.
Султан:
Красивые! Белые! Холодные! И чтоб троих, не меньше! Вы поняли приказ Султана?
Джинн, Синдбад, Рух, Мук (хором):
Поняли, о повелитель!
Султан с Визирем и всеми женами покидает зал.
Сцена 3.
Жены выходят по одной и рассаживаются по сцене – кто с вышиванием, кто со ступкой, кто с музыкальным инструментом, кто с младенцем.
Жены (переговариваются):
– Интересно, какая она, эта Снегурочка?
– Тебя-то покрасивей будет.
– Она вся белая, не такая, как мы...
– Говорят, она даже чадры не носит. Стыд какой!
– Им, мужчинам, таких и подавай, бесстыдниц северных!
Появляется ГЮЛЬЧАТАЙ:
ГЮЛЬЧАТАЙ: (поднимая чадру):
Опять про эту сосульку, проклятую болтаете?! Недолго ей здесь блестеть...
Входят Султан и Визирь.
Султан:
Гюльчатай! Закрой личико!
Визирь (скороговоркой):
Зарина, Джамиля, Гузель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай! Поприветствуйте своего господина великого султана Аль-Бабета.
Три-четыре!
ЖЕНЫ (хором):
Здравствуй, наш добрый и могучий господин!
СУЛТАН (милостиво):
Доброе утро, дамы. Сегодня у меня прекрасное настроение. До меня дошли слухи, что все мои снегурочки уже в пути..
ВИЗИРЬ:
Повелитель, прибыл Джинн и Снегурочка
Султан делает знак слуге – ему подносят пиалу. Слуга обмахивает его веером.
Визирь:
О повелителя, прибыли Синдбад со Снегурочкой!
Входят СИНДБАД, и ПРОДАВЩИЦА МОРОЖЕНОГО – румяная, в белом халате и шали, с большой коробкой.
СИНДБАД:
Вот, доставили Вам Снегурочку, великий султан!
СУЛТАН (недоверчиво):
Снегурочка, говоришь? Что-то она не такая, как я себе представлял.
Визирь:
Эй... Милая, ты, правда, Снегурочка?
ПРОДАВЩИЦА:
А то! Конечно, Снегурочка. Вот поторгую еще малость на морозе – и вовсе снежной бабой стану.
СУЛТАН:
А разве снегурочки торгуют?
ПРОДАВЩИЦА:
А то! Все мы, снегурочки, зимой обязательно мороженым торгуем и всякой всячиной. Жить-то надо. Детишкам подарки на Новый Год покупать
СУЛТАН (испуганно):
У тебя еще и дети есть?
ПРОДАВЩИЦА:
А то! Один в школу ходит, другой не ходит еще.
Султан:
Это что ж, Деда Мороза... Детки?
ПРОДАВЩИЦА (обиженно):
Какого Деда Мороза?.. Супруга моего, Николая (улыбается) А насчет Снегурочки... Это я пошутила малость. Настасьей меня зовут.
Визирь:
Ошибочка вышла...
Султан (Синдбаду):
Слушай, ну холодная она, ну белая... Но разве она красивая, а?
СИНДБАД (оглядывая продавщицу):
А что?.. Женщина видная, дородная, в самом соку. "Снегурочка?" – спрашиваю. "Ага, – говорит. – Снегурочка". Вот про детей я, конечно, спросить не догадался...
Визирь (философски): О вкусах не спорят, господин. Но у нас еще есть вторая Снегурочка. Ее только что доставил Мук.
СУЛТАН:
У меня нет настроение поднимите мне!!!
Музыкальный номер: песня Золотой
СУЛТАН:
Надеюсь, наши вкусы совпадают. О Аллах, что это?!
Входит Мук, волоча за собой упирающуюся и разъярённую Снежную Королеву. Жены громко смеются, показывают на нее пальцами.
Мук:
Вот и пришли, барышня. Тут вы сможете решить все свои проблемы
Снежная Королева:
Что ты со мной сделал, негодяй?! Ты куда меня привез?
Мук:
Перед Вами, великий Султан, такая женщина, какую Вы и заказывали. Белая, холодная и красивая
Султан:
Точно красивая?
Мук:
Обижаете. Красивая, темпераментная – настоящая Снегурочка. Я ее на самом крайнем Севере нашел, в ледяном дворце.
Снежная Королева:
Какая я тебе Снегурочка, злодей? Новоишимской волк тебе Снегурочка! (выпрямляется, гордо) Я – Снежная Королева, хозяйка ледяных просторов и холодных ветров!
Песня Снежная Королева
Султан (пятясь назад):
Визирь, и это не Снегурочка!
Снежная Королева:
А-а, это ты, в большой чалме, тут главный? Немедленно, сию секунду избавь меня от этих лопоухих ушей и этого безобразного носа!
Визирь:
Как Вы смеете так непочтительно разговаривать с самим султаном Багдада Аль-Бабетом?
Снежная Королева:
Поду-умаешь, султан! Да я любого султана в ледышку превращу и на кусочки расколю!! (снова наступает на Султана)
Наперерез Снежной Королеве бросается ГЮЛЬЧАТАЙ, на ходу сбрасывая чадру.
ГЮЛЬЧАТАЙ:
Сначала меня заморозь, сосулька носатая!!
Снежная Королева и Гюльчатай вступают в борьбу.
Снежная Королева:
Я не в состоянии заморозить такую горячую женщину!!
ГЮЛЬЧАТАЙ:
Знай наших! Восточная женщина – как большой костер: свет дает, тепло дает, душу греет и в хозяйстве помогает!
Снежная Королева:
Сдаюсь, сдаюсь... Ой, я уже таю... Я УХОЖУ УХОЖУ!!!
ГЮЛЬЧАТАЙ:
Раз оскорбляла нашего султана! Убирайся в свой ледяной дворец – будешь там белых медведей пугать.
Посрамленная Снежная Королева уходит.
Султан:
А ты молодец, Гюльчатай. Но все равно (грозит пальцем) личико надо закрывать!
Визирь:
В результате, повелитель, Вы остались без Снегурочек. Столько усилий – и все напрасно!
Султан:
Шахрезада! Может быть, ты посоветуешь нам, как быть дальше. Ты же заварила всю эту новогоднюю кашу со Снегурочками.
ШАХРЕЗАДА:
Есть только один человек, о султан, который может достать настоящую Снегурочку.
Султан:
Кто же он? Шайтан или джинн?
ШАХРЕЗАДА:
Я же сказала, господин, – человек. Его зовут АЛЛАДИН. И я могу его позвать.
СУЛТАН:
Зовите мне его немедленно!!!
Звучит Песня Шахзоды припев «АЛЛАДИН».
Появляется АЛЛАДИН.
АЛЛАДИН:
Приветствую тебя, о всемогущий султан!
Султан: Да, неотложное дело! от имени всего багдадского народа просим достать нам настоящую Снегурочку. Хотя бы одну!..
АЛЛАДИН:
А настоящая Снегурочка и так одна. Всякая настоящая женщина – она по одной штуке бывает. Эт-то точно!
Визирь:
Золотые слова!
АЛЛАДИН:
Ну что ж.... (чешет в затылке) Снегурочка, говорите... Для всего багдадского народа можно и постараться.
АЛЛАДИН отходит к двери, выстукивает что-то азбукой Морзе. С той стороны ему отвечают.
АЛЛАДИН: (кивает):
Таможня дает добро!
Дверь открывается, и входит Снегурочка.
АЛЛАДИН подводит ее ближе к Султану
Султан (вскакивает с ковра, оживленно):
Добро пожаловать в Багдад, красавица! Располагайтесь, будьте как дома! Хотите вина? Щербета? Персиков? А может, вы кальян курите?
Снегурочка:
Нет, спасибо, не курю. И вообще – мы с Вами не знакомы.
Султан:
Визирь! Визи-ирь! (визирь подбегает) Представь меня даме.
Визирь:
Великий султан Багдада Аль-Бабет к Вашим услугам.
Снегурочка:
Очень приятно. А зачем вы меня пригласили? Где елка, где дети?
Султан:
Опять дети!.. Зачем дети, когда есть красивый взрослый мужчина, да в придачу еще и султан?
Снегурочка:
Это моя профессия – проводить праздники, веселить детей, дарить им подарки. А вас, я вижу, есть кому веселить (показывает на жен).
ПЕСНЯ СНЕГУРОЧКИ:
ЖЕНА ЛЕЙЛА:
Ты султану, властелину Багдада,
Не давай поцеловать тебя в щёчку
Он наврал тебе про все свои карты,
Болевые точки!..
Снегурочка:
Да что вы, девушки, милые! Не беспокойтесь – не нужен мне ваш султан. Что про меня мой дедушка подумает, если я буду с каждым султаном заигрывать? Дедушка!
ДЕД МОРОЗ (появляется в дверях):
Иду, внученька, иду!
СУЛТАН (недоуменно): Зачем Дед Мороз? Я Деда Мороза не заказывал!
Снегурочка:
Зато зрители заказывали. Сколько времени они тут сидят, глупости ваши слушают – а вы их даже не замечаете.
СУЛТАН (обиженно садится на свой коврик):
Шахрезада! Подскажи, что мне делать... Такую женщину упустил!.. У нее, оказывается, и свой ДЕД-Мороз есть!..
ШАХРЕЗАДА:
Самую красивую, самую горячую, самую преданную женщину Вы, султан, как раз не упустили. Она Вам сегодня жизнь спасла – и еще не раз спасет. Гюльчатай! Открой личико!
СУЛТАН (сдается, машет рукой):
Ладно, назначаю тебя старшей по общежитию...
ГЮЛЬЧАТАЙ: (победно):
Господин назначил меня любимой женой!!
ШАХРЕЗАДА (утешительно):
Так велит сказка, великий султан. Каждому свое: Деду Морозу - Снегурочка, тебе – Гюльчатай. А знаешь, что говорится в эпилоге нашей сказки?
СУЛТАН (слабым голосом):
Что?
ШАХРЕЗАДА:
Что у вас с Гюльчатай родится девочка, ее будут звать Будур; она вырастет красавицей и выйдет замуж за Алладина.
СУЛТАН:
За этого баклана с лампой? Не позволю!
ШАХРЕЗАДА:
Тише, тише... У вас ведь еще и мальчик родится. Он вырастет очень мудрым, потом полезет в бутылку и проживет там долгую-долгую жизнь. А звать его будут... Старик Хоттабыч.
СУЛТАН:
Нет! Нет! С меня хватит! Я этого не вынесу!
Визирь! (выбегает из зала).
Визирь бежит следом, за ним – ГЮЛЬЧАТАЙ: и все жены.
Снегурочка:
Ну вот – убежали все... Что за беспокойный народ живет на Востоке!
АЛЛАДИН:
Восток – дело тонкое.
Снегурочка: Зато гости остались, праздника ждут, подарков... Где наши подарки, Дедушка мороз?
ДЕД МОРОЗ (хватается за голову):
Ох, подарков-то нет. Их таможня не пропустила…
Продавщица:
А я на что? У меня тут товару – уйма: как раз подарки новогодние. Разбирай – не хочу!
Снегурочка:
Дед Мороз почему-то наша елка очень грустная надо помочь .
ДЕД МОРОЗ
Хорошо внученька!!