"Формы и методы обучения русскому языку детей-инофонов"

Разное
Формы и методы обучения русскому языку детей-инофонов, обогащение их словаря
Ставровская Татьяна Александровна
Содержимое публикации

ФОРМЫ И МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ-ИНОФОНОВ, ОБОГАЩЕНИЕ ИХ СЛОВАРЯ

Т.А.Ставровская, учитель русского языка и литературы

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Основная общеобразовательная школа №10»,

г.Шуя, Россия

Миграционные процессы, происходящие в России в последнее десятилетие, привели к появлению в русских школах детей-мигрантов. И как следствие получило распространение совместное обучение русскоязычных детей и детей-инофонов, у которых родной язык нерусский.

Главные проблемы адаптации инофонов в школьной среде начинаются с языкового барьера, так как языковой барьер – это препятствие в общении, мешающее взаимопониманию. Тем более, что учащиеся, для которых наш язык является неродным, не только плохо говорят на русском языке, но и думают иначе. Таким образом, дети-инофоны оказываются в состоянии дискомфорта, поэтому в первую очередь я стараюсь создать для таких учеников максимально комфортные условия обучения. Живой процесс постижения русского языка всецело зависит от атмосферы сотрудничества на занятиях и тех используемых учителем методических приемов, которые помогают ему прикоснуться одновременно и к уму, и к сердцу каждого ученика. От эрудиции учителя, от его любви к детям зависит отношение школьников к русскому языку. На занятиях, чтобы обеспечить мотивацию, увлечь учеников, вызвать ощущение необходимости в коммуникативной деятельности на русском языке, я использую разнообразные методы обучения, подбираю наиболее интересный фактический материал, стараюсь изложить его ярче, эмоциональнее.

В работе с детьми всегда важна ориентация на успех, при работе с инофонами это особенно актуально. Показать значимость того, в чем они разбираются лучше других детей, необходимо каждому из учеников. Языковой материал для заданий нужно подбирать таким образом, чтобы в нём употреблялась лексика имеющая отношение к национальности ребят. Например, в те или иные задания можно включить слова «чадра», «тюбетейка», «лезгинка» и т.п. Заранее подготовленный ребенок-мигрант расскажет о происхождении и лексическом значении того или иного слова, показывая при этом фотографии своей семьи.   

Существует очень простая методика, позволяющая в любом классе начать эффективное обучение детей-инофонов русскому языку. В этой методике нет ничего нового, она основана на азах: 1) не давать учащимся непосильного по объему и сложности материала; 2) добиваться полного усвоения тем на уроках всеми учащимися. [6].

Обучение детей-инофонов русскому языку начинается с формирования их словарного запаса. Объяснение значения слова - это первый этап в процессе обогащения словаря учеников. Чем большим количеством анализаторов воспринимается слово, тем оно прочнее запоминается детьми. Поэтому каждое слово необходимо провести через сознание школьника несколько раз, включая его в разные контексты и используя различные приемы:

- чтение слова орфоэпически и орфографически

- поиск слова и его толкования в словаре

- запись слова

- составление словосочетаний и предложений

- выбор слова из ряда других

Необходимо следить за тем, чтобы при обучении в равной степени были задействованы все каналы восприятия речевой информации. Это значит, что наши обучаемые на занятии должны сначала услышать (для этого мы произносим образец), потом увидеть (мы пишем его на доске), потом повторить, и, наконец, записать.

Помимо толкования значения слов я использую и другие способы обучения:

- показ предмета, действия или признака, называемого словом;

- предъявление соответствующей иллюстрации;

- перевод слова на родной язык;

- морфемный или словообразовательный анализ слова;

- обращение к этимологии слова;

- использование метода ассоциаций с родной речью;

Приведу примеры заданий, направленных на формирование речевой компетенции детей-инофонов:

- словообразовательные упражнения (найдите корень слова и подберите однокоренные слова, образуйте от данных существительных прилагательные, от данных глаголов существительные);

- упражнение на составление тематических групп (выпишите из текста названия растений, животных, предметов одежды и т.п., составьте с ними словосочетания);

- упражнения на введение данных слов в контекст (опишите картинку, используя данные слова, расскажите о своей семье, используя данные слова, составьте предложение с данным словом) [5].

Задания на формирование умения употреблять в речи многозначные слова, антонимы и синонимы:

1. Какое из данных слов «летят», «плывут» можно вставить в оба предложения?

По небу… облака. Корабли… к берегу.

2.Запиши предложения, заменяя слово «идёт» близкими по смыслу.

Автобус идёт в парк. По дороге идёт мальчик. На улице идёт дождь.

3. Например, разговаривая о доме, мы подбираем синонимы к этому слову, а далее можно перейти к пословицам или фразеологическим оборотам на данную тему. Например, «В гостях хорошо, а дома лучше», «Каков хозяин — таков и дом», «Дом невелик, да лежать не велит», «Обивать пороги», «Загнать в угол», «Под потолок». Можно дать домашнее задание – проиллюстрировать их. Ребята обычно с удовольствием выполняют такие задания, готовят компьютерные презентации. На следующем уроке я предлагаю учащимся включить эти пословицы или фразеологические обороты в диалог.

Также запоминанию языкового материала помогают следующие факторы.

- Жест и мимика. Например, слова «большой» и «маленький» лучше запомнятся, если учащиеся, произнося их, одновременно будут показывать размеры руками.

- Мелодия. Фразы, которые необходимо заучить легче запоминаются, когда учащиеся их поют. Известно, что припоминание мелодии воскрешает в памяти слова.

- Ритм и рифма. Стихи запоминаются легче, чем проза. Нужные слова и фразы можно соединить в ритмизированные группы. Ритм можно поддержать танцем, вышагиванием, выстукиванием, т.е. элементами, способствующими закреплению материала моторной памятью.

- Наглядность. Таблицы, карты, схемы, рисунки, выделение отдельных слов иным, чем весь текст, шрифтом способствует запоминанию.

При обучении лексике желательно применять во время индивидуальных занятий или включать в урок занимательные игры. Учебная задача, поставленная перед учащимися  в игровой форме, становится для них более понятной, а словесный материал легче и быстрее запоминается. Можно использовать следующие игры: «Буквы рассыпались», «Расколдуй слово», «Буквы потерялись», «Четвёртый лишний», «Угадай название», «Подарки», «Группы слов», «Кто? и Что?».

В работе по обучению детей-инофонов русскому языку нужно использовать коллективную форму работы. Достоинство этой формы работы состоит в том, что она значительно увеличивает объём речевой деятельности на уроке: ведь хоровые ответы помогают преодолеть боязнь допустить ошибку, а это самое главное в работе с такими учениками. Также на моих уроках дети работают в парах, что  позволяет исправлять речевые ошибки учеников путём составления диалога по заданной ситуации. Ребята оказывают друг другу помощь в правильном и чётком произношении неродной речи.

В работе с детьми-инофонами важен индивидуальный подход, индивидуальные задания на уроке, а также очень большую роль играют дополнительные занятия после уроков. Важно помнить, что освоение языка – это длительный процесс, ребенок, приехавший из другой страны, не может научиться всему и сразу. Для этого нужно терпение и долгая, кропотливая работа.

Литература

Статьи из журналов и сборников:

1.Методики обучения русскому языку детей-инофонов: сборник методических материалов / сост. О.А. Хасанов. – Красноярск: КК ИПК РО, 2013. – 125с.

2.Синёва О.В. Уроки русского языка в разноуровневом и разноязычном коллективе / О.В. Синёва //Русский язык в школе.–2007. – № 5. – C. 12-16.

Интернет-ресурсы:

3.Жукова Ольга Владимировна. Обучение детей-инофонов в условиях общеобразовательной школы. - Режим доступа: http://multiurok.ru/ov-zhukova/blog/obuchieniie-dietiei-inofonov-v-usloviiakh-obshchieobrazovatiel-noi-shkoly.html.

4.Мацкявичене Ю.А.Методические рекомендации для педагогов, работающих с детьми-мигрантами (инофонами) - Режим доступа: kamchatkairo.ruimageskopilka/ryssky

5.Михеева Т.Б. Обучение русскому языку учащихся полиэтнических классов. Методическое пособие. - Ростов-на-Дону, 2008. - Режим доступа:https://infourok.ru/obuchenie-russkomu-yaziku-v-klassah-s-polietnicheskim-sostavom-problemi-puti-resheniya-688657.html. 6.Шерстобитова И.А. Современные методики обучения русскому языку детей-инофонов в новых реалиях российской школы: компетентностный подход - Режим доступа: http://www.bestreferat.ru/referat-401861.html.

6

Комментировать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ бесплатно!
Подробнее
Также Вас может заинтересовать
Русский язык
Русский язык
Русский язык
Конспект занятия по русскому языку для «Конспект занятия "Поможем одеть куклу на зимнюю прогулку"»
Русский язык
Уроки по русскому языку для «Письмо в Простоквашино»
Русский язык
Комментарии
Добавить
публикацию
После добавления публикации на сайт, в личном кабинете вы сможете скачать бесплатно свидетельство и справку о публикации в СМИ.
Cвидетельство о публикации сразу
Получите свидетельство бесплатно сразу после добавления публикации.
Подробнее
Свидетельство за распространение педагогического опыта
Опубликует не менее 15 материалов и скачайте бесплатно.
Подробнее
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и скачайте рецензию бесплатно.
Подробнее
Свидетельство участника экспертной комиссии
Стать экспертом и скачать свидетельство бесплатно.
Подробнее
Помощь