Данилова Л.М.
учитель-логопед первой категории МАДОУ № 60 «Иволга»
г. Набережные Челны РТ
Составление коллажа, как один из приемов мнемотехники при закреплении лексического материала детьми – логопатами - билингвами
Преобразование в сфере социальной экономики общественной жизни привели к целесообразности преобразования всей системы образования. Так, радикальным образом, поменялась позиция дошкольного образования.
Совет Минобрнауки РФ одобрил ФГОС (федеральный государственный образовательный стандарт) дошкольного образования.
В частности, ФГОС, как нормативный правовой документ создан гарантировать каждому ребенку, независимо от национальных, территориальных, имущественных и других различий, право приобретения неoбхoдимoгo и дoстaтoчнoгo уровня развития для успeшнoгo обучения на дальнейшем уровне системы непрерывного образования России.
В основу стандарта была положена культурно-историческая методология развивающихся систем.
Вопросы этнокультурности, одним из показаний которой является государственный билингвизм, активно исследовались еще в прошлом столетии. Ещё известный литературовед, культуролог Г.Д. Гачев [1,c.23] писал, что «Двуязычие – это диалог мировоззрений систем мира. Причём, получается стереоскопичность зрения, объёмность мышления. С другой стороны – на этом уровне появляется плодотворная самокритика мысли и слова. Ибо «двуязычник», живя между двух моделей мира, явственно ощущает недостаточность каждой из них, чего не видит самоуверенный «одноязычник», на каком бы великом языке он ни мыслил».
Детский сад - начальная ступенька в системе образования. Самая важная задача детского сада - развитие по всем правилам словесной речи детей на принципах изучения ими языка своего народа. Чтобы вырасти глубоко образованным, ребенку нужно изучить все тонкости родного языка.
Ведь, именно, детсадовский возраст, можно сказать, и есть пора развивающего изучения, образования и развития устного языка детей.
В назревшей ситуации, когда выдвигается задача практического освоения государственными языками, русско-татарское двуязычие (билингвизм) позволяет созданию речевой среды, дающей без сомнения потребность в усвоении татарским языком русскоязычным жителями республики.
Дети с двуязычием нуждаются в специальной логопедической коррекции [5, c.12], так, как у них нарушены: фонетический, лексико-грамматический строй речи, связная речь. Важные проблемы - это обогащение и активизация запаса слов неродного языка. С учетом выделенных задач формируются следующие направленности коррекционно-логопедической работы по исключению недостатков лексики у дошкольников – логопатов:
•расширение словаря деток-билингвов наиболее распространенными глаголами;
•работа по овладению прилагательными, называющими основные характеристики предметов - цвет, форму, величину, высоту, толщину, длину, ширину, вкусовые свойства;
•обогащение и уточнение словаря существительных, слов - обобщений;
•уточнение и расширение словаря слов-синонимов;
•обогащение словаря за счет местоимений, числительных, наречий.
Главная цель речевого воспитания состоит в том, чтобы ребенок - логопат творчески освоил нормы и правила родного языка, умел гибко их применять в конкретных ситуациях, овладел основными коммуникативными способностями.
Важнейшей задачей начального периода обучения татарскому языку является формирование навыков словесной речи, характеризующейся своими целями, содержанием, методами и приёмами работы.
Основной концепцией современной принципа работы обучения татарскому языку является установка на общение.
Постановлением кабинета [2] Министров РТ от 30.12.2010 г. №1174 «Об утверждении Стратегии развития образования в РТ на 2010-2015г.г. «Киләчәк», в рамках реализации первоочередных мероприятий Стратегии, творческой группой, созданной Министерством образования и науки РТ, разработан учебно-методический комплект (УМК) по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях РТ.
Для достижения результативности в общении с детьми – логопатами на татарском языке необходимо помимо занятий, проходящих в форме игры, закреплять в свободное время, в режимных моментах, с родителями. Дети даже не думают, что они учатся! Играючи, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.
Один из эффективных игровых приемов – мнемотехника - техника запоминания [4,c.2]. Оно происходит от греческого «mnemonikon» - искусство запоминания [6,c.111].
Мнемотехника использует естественные механизмы памяти мозга и позволяет полностью контролировать процесс запоминания, сохранения и припоминания информации [4,c.9].
Существует много направлений мнемотехники, но мы остановимся на народной мнемотехнике.
К этому виду мнемотехники следует отнести те приемы запоминания, которые так прочно вошли в нашу жизнь, что многие люди их даже не замечают. Это приемы, которые используются детских садах и школах. Каждый человек в течение жизни вырабатывает для себя свою собственную систему запоминания.
Например, обычный алфавит - это прием запоминания. Уже дальше в школе дети заучивают соответствие звуков определенным знакам - буквам.
Методика обучения дошкольников на основе мнемотехники дает возможность одновременно развивать все психические процессы (восприятие, память, внимание, мышление, воображение) и интеллект. Позволяет детям освоить различные способы обработки поступающей информации.
При закреплении пройденного материала эффективно использовать такой прием работы по мнемотехнике, как коллаж.
Коллаж – учебное пособие, выполняющее такие следующие цели, как не только развитие зрительной памяти, но и расширение словарного запаса, образного восприятия; умение говорить, рассказывать.
Коллаж – можно сделать на картоне, на который наклеиваем или рисуем разные картинки с предметами по лексической теме.
Коллажи мы делаем вместе с детьми. Если в средней группе большую работу по составлению коллажа отводиться педагогу, то в старших группах основную работу делают сами дети. Тем самым повышается уровень запоминания информации.
Детям мы объясняем так, что мы сейчас идём в магазин и покупаем продукты в корзину, чтобы сварить вкусный суп. Таким образом, ребёнок понимает, что в коллаже должны быть картинки с предметами, связанные между собой одной темой. В результате, мы получаем не только отработку лексической темы, но и ребёнок усваивает большой объём информации по теме.
В результате проведённой работы решается важнейшая задача данной методики – научить ребенка - логопата самостоятельно рассуждать, думать, высказывать свои мысли и трудные для восприятия темы становятся доступными, интересными, ненавязчивыми и более легкими в понимании.
Список литературы и источников:
Гачев Г. Д. Национальные образы мира. М., 1988, 123 с.
Закон Республики Татарстан от 22 июля 2013 г. N 68-ЗРТ "Об образовании"
Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации».
Козаренко В.А. Учебник мнемотехники. Система запоминания «Джордано». М., 2007, 65с.
Методические рекомендации для учителей-логопедов. Система работы с учащимися при двуязычии. Новокуйбышевск: МОУДПО (ПК) С "Центр повышения квалификации", 2006. 56с.
Современный энциклопедический словарь. Изд.Энциклопедия, 1997, 1115с.