Статья «Пословицы и поговорки русского народа»

Разное
Статья показывает происхождение русских пословиц, оценку, значение для русского народа.
Соколова Анастасия
Содержимое публикации

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №1

ПРОЕКТНАЯ РАБОТА

по теме «Забытый смысл русских пословиц и поговорок»

Выполнила: ученица 11б класса Соколова Анастасия

Руководитель: Лаптева Любовь Евгеньевна,

учитель русского языка и литературы

г. Узловая, 2022

СОДЕРЖАНИЕ

Цели и задачи проектной работы…………………………………..1

I.Основная часть……………………………………………………….1-2

Теория о пословице и история их происхождения…………12

Чем отличаются русские пословицы от зарубежных?……….45

II. Заключение……………………………………………………………78

Литература……………………………………………………………..74

2

Почему я выбрала эту тему для проектной работы?

Очень часто мы используем в своей речи или слышим от других людей поговорки или пословицы, ставшие крылатыми фразами в нашей речи, и адаптируем их, забывая смысл этих фраз. С такой ситуацией столкнулась и я, поэтому выбрала эту тему для своей проектной работы. Благодаря проделанной работе, я узнала гораздо больше об этой теме, что помогло мне разобраться с теми фразами, которые люди употребляют в своей речи ежедневно.

ЦЕЛИ

Целью данной проектной работы является создание 1) статья о забытых пословицах и поговорках (почему их забыли?), 2) оформление раздела

«Русские пословицы и поговорки в диаграммах» для использования на уроках русского языка и литературы.

ЗАДАЧИ

Рассмотреть пословицы и поговорки, которые часто используются людьми в обычной жизни.

Узнать забытый смысл рассматриваемых пословиц и поговорок.

Сравнить забытый смысл поговорок и пословиц и смысл, который им придали со временем.

3

Пословицы и поговорки — распространённые и жизнеспособные жанры устного народного творчества. Они имеют самую тесную, непосредственную связь c языком, являясь образными речевыми выражениями, употребляемыми в устной и письменной речи. Наиболее ранние сведения o создании и употреблении некоторых пословиц и поговорок встречаются в летописях.


Пословицы представляют собой краткие народные изречения применительно к различным явлениям жизни. Обычно пословицы состоят из двух частей, которые рифмуются между собой. Ярким примером такой пословицы является фраза "Без труда не вытянешь и рыбку из пруда".

Главные источники возникновения русских пословиц - жизненные наблюдения, общественно-исторический опыт русского народа. В памяти людей сохраняется информация об исторических событиях, которая фиксируется в малых фольклорных жанрах. Многие русские пословицы, поговорки, сказания дошли до современности в устной форме, частично они сохранились в житиях, уложениях, воинских повестях, судебниках. Множество пословиц получили начало в выдающиеся периоды истории, или после знаменитого события.


Первые пословицы появились очень давно. Складывались они простым русским народом. Многие из пословиц были использованы в древних летописях и произведениях. Среди таких произведений "Слово о Полку Игореве", написанное в XII веке, "Моление Даниила Заточника" от XIII века. Кроме этого, с XII века уже были известны специальные рукописные сборники пословиц.

Пример из «Повести временных лет»: В начале повествования, рассказав об угнетении обрами дулебов и о гибели захватчиков, летописец писал: «И есть поговорка на Руси и доныне: «Погибли как орбы» - «Погибоша аки обрт», - их же нет ни племени, ни потомства».

B 862 году: "3eмля наша велика и обильна, a порядка в ней нет". Эту пословицу можно считать первой на Руси, так как 862 год – официальная дата начала формирования древнерусского государства.

4

У древних народов пословицы назывались «притчами». Зачастую они были составной частью какого-то повествования, рассказа, сказки. Эти выражения-обобщения выделялись, запоминались. Иные рассказы уже и не вспоминались, а расхожие суждения из них передавались из поколения в поколение. Есть пословицы, сохранившиеся от языческих или полуязыческих времен, так называемые «мифические». Они отразили языческие верования и обряды. Немало пословиц исторических, получивших начало в выдающиеся периоды исторической жизни, или после знаменитого события. Например, «погиб, как швед под Полтавой». Пословицы играют важную роль в жизни человека. Пословицы – это своеобразные руководящие принципы деятельности. Оправдывая свой тот или иной поступок, человек приводит в качестве доказательства пословицу.

Значение пословиц в жизни людей трудно переоценить, ведь они, как невидимые учителя, несут в себе истину. Одни изречения рассказывают о том, как правильно вести себя, вторые напоминают о важности здоровья, третьи высмеивают пороки. С годами многие пословицы уходят в тень, что является очень печальным фактом. Причин тому довольно много. Но главная проблема заключается в том, что подрастающее поколение практически не интересуется устным творчеством, и в частности фольклором.

Поговорка — краткое высказывание, имеющее буквальное («коса — девичья краса») или образное значение («из-за чего сыр-борразгорелся»).Фольклористика  относит поговорки к фразеологизмам. Поговорки являются частью фольклора.

Поговорка может не просто описывать какие-либо стороны жизни, но и содержать народную мудрость («в тесноте, да не в обиде»), которая в поговорке выражена менее явно, чем в пословице. Это общее свойство делает некоторые поговорки трудно отличимыми от пословиц, поэтому их относят к единой пословично-поговорочной группе языковых афоризмов.

Поговорка отличается от пословицы тем, что она не имеет обобщающего поучительного смысла. В повседневной жизни мы часто употребляем поговорки и даже не задумываемся, откуда они взялись. Все, наверное, слышали такие фразы как "Семь пятниц на неделе" или "Положить зубы на полку", это и есть поговорки.

Практически все поговорки пришли в нашу речь из различных литературных произведений. Например, речь героев С.В. Максимова изобильна пословицами и поговорками: «Мели, Емеля – твоя неделя», «У наших ребят руки не болят», «Много будешь знать – мало станешь спать», «Не сам говорит, а хмель за него распорядок творит».

5

Душой русского народа является песня. Традиционная крестьянская лирика для писателей остается эстетическим образцом. Она отражает лучшее, исконное, что есть в характере крестьянина: трудолюбие, поэтичность души. Она играет исключительно важную идейную и эстетическую роль в рассказах и очерках писателей о жизни народа, выступая элементом народной культуры.

По мнению беллетриста-народника Ф.Д. Нефедова, песня откликается на все звуки жизни, вводит в быт народа, соотносится с его обычаями и обрядами. Традиционная народная песня, по Нефедову, прекрасна. Она исполнена «чарующей силы», поэтична. Это подлинно народное творение, идущее из глубины его души.

Но есть некоторое поговорки, которые создавались другим способом. Рассмотрим на примере всеми известных поговорок: «Бить баклуши» и «Лясы точить».

Бить баклуши:

Баклуша – это обрубок древесины (в основном липовой, осиновой или березовой), обработанной для выделки различных долбленых деревянных изделий (ложек, чашек и другой утвари).

Заготовка баклуш на Руси считалась легким делом, поэтому мастера поручали его своим помощникам. Отсюда тогда и пошло значение этого выражения. Бить баклуши – заниматься несерьезной, простой работой, практически бездельничать.

Известная поговорка «точить лясы» означает болтать вместо того, чтобы заниматься делом. Лясами или же балясами называют подпорки для перил. Такое название пришло из польского языка, в котором оно означает забор, решетка. Почему же «точить лясы» значит болтать? Все дело в барской причуде. Богатые хозяева заказывали лесенки со множеством балясин, а работники постоянно точили их, но, чтобы было веселее, пели песни и болтали друг с другом. Хозяевам же казалось, что мастера только разговаривают.

Пословицы и поговорки есть в каждом языке. Например, в английском языке.

6

Там их называют идиомами. Идиомы или фразеологизмы - это устойчивые выражения, имеющие самостоятельное значение, обычно не совпадающее с дословным переводом, как правило, имеют переносное значение. Слово «идиома» переводится как «особенность», «своеобразие».

When in Rome, do as the Romans.

Смысл: действовать так, как действуют окружающие.

Дословный перевод: находясь в Риме, веди себя как римлянин.

Русский аналог: со своим самоваром в гости не ходят.

The squeaky wheel gets the grease.

Смысл: вы можете получить более лучшее обслуживание, если пожалуетесь на него. Если вы будете просто терпеть неудобства, никто вам не поможет. Надо что-то делать, чтобы что-то изменилось!

Дословный перевод: смазывают прежде колесо, которое скрипит.

Русский аналог: под лежачий камень вода не течет. Хочешь жить, умей вертеться.

No man is an island.

Смысл: никто не может быть полностью независимым. Каждому нужна помощь окружающих.

Дословный перевод: человек – не остров.

Русский аналог: один в поле не воин.

Основным сходством поговорок и пословиц русского и английского языков является то, что пословицы и поговорки в любом языке являются средством отражения национального менталитета носителей того или иного языка. Национальный менталитет – это образ мыслей, психологическое строение ума, особенности мышления. 

7

Он связан с национальным характером, под которым понимается не только совокупность специфических, своеобразных, присущих только данному народу черт, но и своеобразный набор универсальных общечеловеческих черт. Менталитет любого народа отражается в особенностях его быта, истории, культуры, традиций, обычаев, а главным образом в системе различных единиц речи, с помощью которых люди взаимодействуют друг с другом.

 Различия между английскими и русскими пословицами и поговорками проявляются также в особенностях концептуализации мира. Так, например, отличия характеристик пространства в английской и русской пословичных картинах мира обусловлены, во многом, природно-географическими факторами.  Русская пословичная картина мира в этом смысле гораздо богаче.

Разделение пословиц и поговорок на темы.

О Родине:

На чужой стороне и весна не красна: если человек находится далеко от родины, он скучает, тоскует по своей стране, по родным местам. Его ничто здесь не радует.

Кто в Москве не бывал, красоты не видал: пословица появилась во второй половине 18 века. Считается, что поводом для ее возникновения послужили панорамы Москвы. В первопрестольную приезжали специально посмотреть панораму «Ивана Великого» - так называли колокольни церкви. Москва со времен основания была самым красивым городом страны. Ее и белокаменной называли, и златоглавой. Получается, что человек, никогда не бывавший в Москве, красоты в своей жизни не видел. Ничто не может сравниться по красоте с Москвой.

Человек без родины, что соловей без песни: «Соловей без песни» - такое трудно представить, если это здоровая и живая птица.

Соловьиные трели — это символ песенного творчества и красоты пения, что-то красивое от природы. Смысл пословицы в том, что у каждого человека есть место рождения, родительский дом, страна, где он родился.

8

О труде:

Белые руки чужие труды любят. Так называли людей, стремившихся жить за счет труда своих ближних. Обычно белоручка хитер и изворотлив, он всеми силами, с помощью различных ухищрений, избегает тяжелой и грязной работы.

Сытый голодного не разумеет:
человек, у которого все хорошо (все проблемы решены), может не понимать поведения того, который нуждается (у кого есть проблемы).

Один с сошкой, а семеро с ложкой: когда один человек в коллективе (семье) трудится, а другие бездельничают и рассчитывают на результат его труда.




О семейной жизни:

На что и клад, коли в семье лад.Клад - спрятанные сокровища, ценные вещи. Лад - согласие, взаимоотношения, дружба, мир. Если в доме (семье) отсутствуют те качества, которые я только что перечислила, то и найденный клад её не спасёт, он скорее её разрушит.

О любви и дружбе:

Насильно мил не будешь: никого нельзя силой, против его воли заставить полюбить себя.

Старый друг лучше новых двух: значит, что надёжный друг не может сравниться с приятной, но незнакомой компанией. Дружба проверяется временем, совместно пройденными испытаниями. Новизна притягательна, но опасна.

О счастье:

Счастье не игрушка, в руки не возьмешь: счастье в любой момент может ускользнуть.

Легко найти счастье, а потерять и того легче: счастье - это мгновение, радостный момент нашей жизни. Каждый человек хочет продлить себе минуты радости, но к хорошему привыкаешь быстро, оттого и начинаешь относиться пренебрежительно. А счастья заслуживает только человек, способного ценить и уважать, именно поэтому надо беречь то, что имеешь, и тогда счастье не покинет тебя.

10

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе выполнения своей проектной работы я узнала смысл многих пословиц и поговорок, сравнила их со схожими поговорками в иностранных языках. После проделанной работы написала статью, подводя итоги о том, почему же люди все-таки забывают смысл пословиц и поговорок. Также я провела анкетирование среди детей и взрослых, чтобы узнать помнят или знают ли они смысл поговорок и пословиц в русском языке, которые мы используем каждый день в своей речи. Подготовила диаграмму, чтобы наглядно показать итоги анкетирования.

11

Источники:

https://www.textologia.ru/literature/russkiy-folklor/malye-zhanry-folklora/vozniknovenie-i-razvitie-poslovic-i-pogovorok-ih-soderzhanie/3276/?q=471&n=3276

http://delovremja.ru/publ/22-1-0-80

https://www.stranamam.ru/post/970737/

https://licey.net/free/12-analiz_proizvedenii_literatury_do_20_veka_dlya_sochinenii/53-neissyakaemyi_istochnik_ustnoe_narodnoe_tvorchestvo/stages/2600-poslovicy__pogovorki_i_narodnye_pesni_v_literature_proizvedeniya_pisemskogo__uspenskogo__tolstogo.html

https://list-english.ru/articles/50proverbs.html

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/3413531-chto-znachit-poslovica-na-chto-klad-koli-v-seme-lad.html

12

Комментировать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ бесплатно!
Подробнее
Также Вас может заинтересовать
Литература
Литература
Литература
Разное по литературе для «"Звездный час"»
Литература
Разное по литературе для «Стихотворение "Жизнь после войны"»
Литература
Оценка знаний по литературе для «олимпиада по литературе и русскому языку»
Комментарии
03.03.2022 22:00 Седых Ольга Константиновна
Проектная работа по теме «Забытый смысл русских пословиц и поговорок» освещена по двум пунктам. В первой части раскрывается теория о пословице, история их происхождения и рассказывается о том, чем отличаются русские пословицы от зарубежных. Во второй части материала подводятся итоги о том, почему же люди все-таки забывают смысл пословиц и поговорок. Также автор провела анкетирование среди детей и взрослых, чтобы узнать помнят или знают ли они смысл поговорок и пословиц в русском языке, которые мы используем каждый день в своей речи, подготовила диаграмму, чтобы наглядно показать итоги анкетирования. Материал мне понравился. Он полезен для учащихся и для педагогов, может быть применим на классном часу или во внеурочном материале п русскому языку и литературе.
03.03.2022 22:27 Ермилкина Полина Владимировна
«Забытый смысл русских пословиц и поговорок». Пословицы и поговорки, как всем известно – это народная мудрость, пришедшая к нам из жизненного опыта. А теперь давайте-ка посмотрим наиболее часто употребляемые среди них в народе, а также их толкования. Русские пословицы представляют собой краткие, лаконичные, понятные фразы, в которые сформулированы народные мудрости. Часть из них нужно воспринимать буквально, а есть и поговорки с переносным смыслом. Они могут быть серьезными, поучительными или же юмористическими . Пословицы призваны донести мудрость народа, передать опыт старших поколений в ясной и простой форме. Тема актуальна и очень интересна. Региональный компонент придает значимость. Чрезвычайно полезная информация для детей. Заслуживает одобрения
Добавить
публикацию
После добавления публикации на сайт, в личном кабинете вы сможете скачать бесплатно свидетельство и справку о публикации в СМИ.
Cвидетельство о публикации сразу
Получите свидетельство бесплатно сразу после добавления публикации.
Подробнее
Свидетельство за распространение педагогического опыта
Опубликует не менее 15 материалов и скачайте бесплатно.
Подробнее
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и скачайте рецензию бесплатно.
Подробнее
Свидетельство участника экспертной комиссии
Стать экспертом и скачать свидетельство бесплатно.
Подробнее
Помощь