Статья "Основы отбора и организации учебного материала на учебных занятиях по иностранному языку на базовом и повышенном уровнях изучения"

Разное
Статья по теме "Основы отбора и организации учебного материала на учебных занятиях по иностранному языку на базовом и повышенном уровнях изучения"
Сокол Ирина Михайловна
Содержимое публикации

Основы отбора и организации учебного материала на учебных занятиях по

иностранному языку на базовом и повышенном уровнях изучения

Современное мировое сообщество находится на этапе перехода к глобальному информационному обществу , что обусловливает всестороннее реформирование образовательных ценностей вследствие значительных изменений социально-политической ситуации. В повседневной жизни каждого человека окружают информационные потоки, поступающие из внешнего мира, и для продуктивной социализации в информационном обществе необходимо обладать умениями эффективной обработки, переработки и дальнейшего применения поступающей информации. Глобальный информационный обмен определяет высокую значимость владения иностранным языком как средством коммуникации, поскольку коммуникация с внешним миром является условием получения информации. Для продуктивной работы с информацией на иностранном языке необходимо формирование в процессе обучения иностранным языкам информационной компетенции, умения которой позволят учащимся в дальнейшем эффективно справляться с информационными потоками.Иноязычная информационная компетенция – это определённый набор информационных умений, которые позволяют субъекту деятельности качественно взаимодействовать с информационными потоками, осуществлять самостоятельный поиск, анализ, отбор, преобразование, сохранение и последующее использование информации, передачу необходимой информации в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией. Целевая направленность образовательного процесса на формирование иноязычной информационной компетенции обусловливает критерии отбора и принципы организации учебного материала в процессе обучения иностранному языку. Целесообразным представляется использование в образовательном процессе разнообразных источников информации, поскольку в ходе реального общения в информационном обществе навыки и умения работы с различными информационными ресурсами, информационная грамотность , является фактором, определяющим успешность информационно-компетентной личности. Печатные тексты, аудиотексты, видеосюжеты, глобальная сеть Интернет выступают как средства обучения, представляющие информацию для обработки с целью формирования умений иноязычной информационной компетенции.

Отбор учебного материала производится с опорой на следующие критерии:

1. Информационная насыщенность учебного материала.

Формирование иноязычной информационной компетенции учащихся проводится с использованием комплекса упражнений, составленном

на информационно-насыщенном материале в соответствии с их информацион-

но-образовательными потребностями. Представление культурологической ин-

формации в достаточном объёме является особо важным, поскольку эффектив-

ное межкультурное взаимодействие возможно лишь при адекватном понимании

особенностей культуры, менталитета, жизненных приоритетов каждой стороны.

Критерий информационной насыщенности учебного материала реализуется по-

средством включения в содержание обучения большого количества информа-

ции о стране изучаемого языка и о родной стране. Таким образом, параллельно

с развитием иноязычной информационной компетенции происходит и форми-

рование поликультурной личности, способной вести межкультурное общение

адекватно ситуации, личности, хорошо знакомой с культурой, обычаями, тра-

дициями разных стран. Некорректные стереотипы способны негативно

повлиять на общение представителей различных культур, в связи с чем с целью

реализации данного критерия отбора и формирования фоновых знаний необхо-

димо включение в содержание обучения лингвокультуроведческих коммента-

риев о сложных для восприятия аспектах культуры, историческую информа-

цию, комментарии к характерным явлениям современной жизни.

2. Культурологическая маркированность учебного материала.

Критерий культурологической маркированности учебного материала

предполагает осуществление отбора информации, которая имеет непосредст-

венное отношение к определённому культурному феномену национальной кар-

тины мира изучаемого языка.

3. Коммуникативная ценность учебного материала.

В соответствии с данным критерием приоритетным является материал,

который чаще встречается в условиях естественного общения и соответствует

нормам и правилам, установленными в конкретном культурном сообществе,

целям обучения и личным образовательным потребностям каждого учащегося.

4. Прагматическая ценность учебного материала.

Критерий прагматической ценности тесно связан с критерием коммуни-

кативной ценности и определяет прагматический характер содержания обуче-

ния иностранному языку, то есть производится отбор тех аспектов, которые в

процессе реальной коммуникации смогут быть использованы в наибольшем ко-

личестве ситуаций общения с целью достижения различных целей, причём

осознание практической пользы, личностной значимости образовательной дея-

тельности обусловливает её продуктивность.

5. Актуальность учебного материала.

Учебный материал, информация, предоставляемая взрослым учащимся

для восприятия и понимания, должна быть современной и содержать конкрет-

ные факты действительности с обращением к истории, традициям страны изу-

чаемого языка, которые не утратили своей актуальности в современной ситуа-

ции. Отвлечённая, устаревшая информация, а также сведения, которые невоз-

можно обосновать, в качестве учебного материала использовать не следует, и

во время проведения отбора источников информации необходимо исключить из

предъявляемых учащимся те источники, которые предоставляют ненадёжную,

неактуальную информацию.

6. Доступность учебного материала.

Осуществление отбора учебного материала в соответствии с психолого-

возрастными особенностями контингента учащихся очень важно, поскольку

осознание доступности учебного материала (лингвистический и смысловой ас-

пекты) создаёт атмосферу успешности и способствует поддержанию учебной

мотивации учащихся. Предъявляемая информация должна соответствовать

уровню обученности учащихся.

Перед предъявлением информации необходимо проводить работу по сня-

тию различных видов трудностей. Отсутствие трудностей в понимании содер-

жания информации облегчает процесс лингвистического понимания, поэтому

предъявляемая информация должна соответствовать уровню общих знаний и не

быть ориентированной на специалистов узкого профиля при условии, если обу-

чение иностранному языку не имеет конкретной профессиональной направлен-

ности.

7. Аутентичность учебного материала.

Критерий аутентичности информации, используемой в качестве учебного

материала, реализуется посредством использования в процессе обучения мето-

дически обработанной аутентичной информации, которая отражает особенно-

сти функционирования иностранного языка в ситуациях реального общения,

что способствует воспитанию интереса к иноязычной культуре во всех её про-

явлениях и к процессу изучения иностранного языка в целом. Отобранный

учебный материал должен обладать информативной, культурологической, си-

туативной аутентичностью.

8. Наглядность учебного материала.

Критерий наглядности реализуется посредством использования языково-

го (таблицы, диаграммы и т.д.) и экстралингвистического материала с целью

улучшения понимания, стимуляции работы мышления, повыше-

ния/поддержания учебной мотивации, облегчения возможной адаптации в язы-

ковую среду. Средства наглядности также могут быть использованы в качестве

опоры для самостоятельного высказывания.

Усвоение учебного материала в образовательном процессе проходит бо-

лее успешно при наличии опоры на наглядность. В процессе обучения важным

является использование различных видов наглядности: слуховой, зрительной,

кинестетической (в соответствии с анализатором), внешней: предметной (изо-

бразительной и вещественной), действенной (сенсорной и моторной) и внут-

ренней: языковой (в соотношении с предметной действительностью или языко-

выми явлениями). Различные виды наглядности используются для повышения

эффективности образовательного процесса и достижения более высоких ре-

зультатов за меньшее количество учебного времени, поскольку наглядность

способствует более быстрому усвоению и запоминанию учебного материала.

9. Мотивационно-познавательная ценность учебного материала.

Данный критерий является одним из наиболее важных критериев отбора

учебного материала в условиях обучения взрослых иностранному языку. Для

взрослого человека образовательный процесс не выступает самоцелью, и фор-

мирование, поддержание, развитие мотивации и образовательного познаватель-

ного интереса является одним из основных факторов, определяющих эффек-

тивность образовательного процесса. Информация для восприятия должна со-

ответствовать образовательным потребностям учащихся, быть личностно-

значимой и эмоционально-привлекательной.

10. Вариативность и разнотипность учебного материала.

Критерий вариативности и разнотипности информации и источников ин-

формации способствует подготовке слушателей курсов к коммуникации в ус-

ловиях реального общения, предполагающего осуществление самостоятельного

выбора информации, источников информации, способов информационной дея-

тельности для достижения конкретной цели. В рамках образовательного про-

цесса необходимо сформировать информационные умения на различном мате-

риале, которые в дальнейшем могут быть использованы в различных ситуациях

в условиях естественной коммуникации.

В соответствии с данным критерием учебный материал должен наиболее

полно отражать ситуацию реального общения, содержать максимальное коли-

чество коммуникативных ситуаций, жанров, вариантов использования ИЯ в ес-

тественных условиях, способствовать предотвращению формирования неадек-

ватных стереотипов о носителях языка и стране изучаемого языка.

Особое внимание следует уделить организации учебного материала и

форм его предъявления, которые должны стимулировать учащихся к осуществ-

лению самостоятельного выбора образовательного пути, источников информа-

ции, видов информационной деятельности, средств и способов достижения

конкретной образовательной цели.

Организация учебного материала, отобранного в соответствии с вышеука-

занными критериями, осуществляется на основе коммуникативно-интегративного,

межкультурного, деятельностного подходов, которые предполагают организацию

учебного материала по коммуникативному принципу с отнесением к деятельности

в соответствии с ситуациями естественного межкультурного общения и интегра-

тивность всех видов речевой деятельности, языкового и речевого материала, уме-

ний иноязычной информационной компетенции и элементов изучаемых культур.

В соответствии с вышеуказанными подходами актуальными определяются сле-

дующие принципы организации учебного материала:

1. Принцип коммуникативной направленности.

Коммуникативная направленность реализуется посредством обеспечения

условий иноязычного общения, максимально приближенных к естественным,

что обусловливает организацию учебного материала, направленную на стиму-

лирование коммуникативной деятельности учащихся. Иноязычная информаци-

онная компетенция является компонентом коммуникативной компетентности,

поэтому информационные умения, входящие в её структуру, формируются в

ситуациях осуществления коммуникации.

2. Принцип культурно-феноменной организации.

Данный принцип предполагает осуществление организации учебного ма-

териала в рамках учебных модулей на основании соотнесённости с определён-

ным явлением культуры. Каждый учебный модуль посвящается освоению оп-

ределённого аспекта культуры изучаемого языка и проведению сопоставитель-

ного анализа культурных особенностей предъявления данного феномена в раз-

личных культурах.

3. Принцип интегративности.

В рамках каждого учебного модуля представлены упражнения на разви-

тие различных видов речевой деятельности с акцентом на развитие рецептив-

ных умений аудирования и чтения с целью получения информации и разнопла-

новых умений иноязычной информационной компетенции.

4. Принцип концентрированности и минимизации.

В условиях обучения иностранному языку с целью интенсификации

учебного процесса необходимо осуществлять организацию учебного материала

на основе данного принципа, что позволяет сократить время усвоения учебно-

го материала. Принцип концентрированности предполагает подачу материала в

виде организационных единиц, в которых содержится материал различных

уровней. Принцип минимизации реализуется в соответствии с критериями

коммуникативной ценности, распространённости, продуктивности, информа-

тивности.

5. Принцип комплексной организации.

Комплексный подход в организации учебного материала позволяет обес-

печивать взаимосвязь в обучении всем видам речевой деятельности в процессе

формирования разноплановых умений иноязычной информационной компетен-

ции. Отобранный материал организуется в учебные модули (unit), каждый из

которых содержит блоки, способствующие формированию различных умений

иноязычной информационной компетенции и коммуникативной компетентно-

сти в целом.

Оптимальный отбор, организация и презентация учебного материала во

многом определяет эффективность процесса обучения взрослых иностранному

языку. При планомерном использовании вышеуказанных критериев отбора и

реализации обозначенных принципов организации учебного материала, обу-

словленных спецификой образовательного процесса, направленного на форми-

рование разноплановых умений иноязычной информационной компетенции,

при всемерном учете социально-психологических особенностей контингента

учащихся возможно построение эффективной системы обучения иностранному

языку в рамках глобального информационного общества.

Комментировать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ бесплатно!
Подробнее
Также Вас может заинтересовать
Иностранный язык
Иностранный язык
Презентации по иностранному языку для дошкольников «Веселый Хэллоуин»
Иностранный язык
Иностранный язык
Иностранный язык
Презентации по иностранному языку для 7 класса «Придаточные предложения в немецком языке»
Комментарии
Добавить
публикацию
После добавления публикации на сайт, в личном кабинете вы сможете скачать бесплатно свидетельство и справку о публикации в СМИ.
Cвидетельство о публикации сразу
Получите свидетельство бесплатно сразу после добавления публикации.
Подробнее
Свидетельство за распространение педагогического опыта
Опубликует не менее 15 материалов и скачайте бесплатно.
Подробнее
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и скачайте рецензию бесплатно.
Подробнее
Свидетельство участника экспертной комиссии
Стать экспертом и скачать свидетельство бесплатно.
Подробнее
Помощь