Лингвистические средства выражения экспрессии в медиатексте

Разное
Исследуем лингвистические средства выражения экспрессии в медиатексте на примере газеты «Завтра». Практический разбор классификации эмоциональной лексики, фразеологизмов и разговорных слов. Материал поможет учителям русского языка наглядно объяснить ученикам, как создается эмоциональное воздействие в публицистике, и использовать эти приемы на уроках при анализе текстов. Применяйте эти знания для развития критического мышления и языкового чутья у школьников.
Белокриницкая Анастасия Александровна
Белокриницкая Анастасия Александровна
Содержимое публикации

Лингвистические средства выражения экспрессии в медиатексте

А.А. Белокриницкая

Ключевые слова:экспрессия, языковые средства, фразеологизмы, разговорные элементы, экспрессивная лексика, медиатекст.

В статье анализируется экспрессия как категория лингвистики. Материалом исследования послужили средства создания экспрессии в текстах еженедельной газеты «Завтра». В работе даётся классификация эмоциональной лексики, анализируются фразеологизмы, разговорные слова.

Белокриницкая Анастасия Александровна, педагог дополнительного образования МКУ ДО «Сэргэ», т. 89140090276,e-mail:belokrin1861@gmail.ru

Экспрессивность – категория семантическая, её наличие в тексте приводит к усложнению и расширению характерно-оттеночного свойства, смысловой постройки дополнительного подтекста всего объема материала.

И.В. Арнольд точно определяет экспрессивность: «свойство текста или части текста, которые передают смысл с увеличенной интенсивностью, выражая внутреннее состояние говорящего, и имеет своим развитием эмоциональное или логическое усиление, которое может быть, а может и не быть образным». [1, С.125].

В исследовании экспрессивности как лингвистического явления можно выделить три основных подхода к определению средств, создающих экспрессивный эффект.

1. Смысловой подход, характеризующий условия общения при помощи стилистических средств. Представители этого подхода из-за значимости эмотивно-оценочных сигналов относят их к «добавочной» смысловой информации, «соотносимой со свойствами обозначаемой реалии, а не с социально-речевыми и нормативными параметрами общения» [2, С.46].

2. Стилистический подход, выявляющий различные типы «эмотивных значений»: междометия, аффективы, экспрессивно окрашенная лексика. Механизм создания эмотивности и стилистической окраски не важен в этом подходе. Стилистический эффект рассматривается ими как ингерентный компонент эмотивности или как адгерентный (возникающий в тексте).

3. Комплексный подход к проблеме экспрессивности [4, С.32]. Реализуя этот подход, Н.А. Лукьянова выявляет такие типы смысловой информации, которые создают экспрессивность-образность, эмоциональную и экспрессивную окраску значений, а также их стилистическую значимость. Эти типы интерпретируются как особый экспрессивный пласт в значении слов, дополняющий денотативное значение.

Опираясь на типологию Е.М. Галкиной-Федорук [5, С.44-45], мы классифицировали эмоциональную (экспрессивную) лексику следующим образом:

1. Слова, выражающие чувства, переживаемые самим говорящим (отвращение, брезгливость, злость, любовь, ненависть и т.п.), что составляет в нашем материале 19 единиц, 21, 3%: «отрубили», «обнищавшее»; «недоноски», «страшусь», «пылаю», «восхищаюсь», «умолк», «сладко», «в шоке», «успокоился» и др.[7].

2. Слова, выражающие лексическую оценку явления с точки зрения говорящего, составляют в нашем материале 20 единиц (22, 4 %): «испытывать наше терпение», «синоним зла», «кромешные годы», «настырная политизация», «мощное крыло», «справедливо заметить», «раздуваться до неимоверных размеров», «в глухие и немые девяностые», «за справедливый налог» [8].

3. Слова, в которых понятие о чувстве обозначается не лексически, а посредством суффиксов или приставок эмоциональной оценки, что составляет в нашем материале 7 единиц (7 %): «целехонький», «разочек», «майорчик», «упряменький», «хиленький», «серенький» [8], «жители бетонных панелек» [9].

Ещё одним лингвистическим средством выражения экспрессии являются фразеологизмы. Н.Н. Амосова даёт следующее определение фразеологизма: «самостоятельная номинативная единица языка, представляющая собой устойчивое сочетание слов, которое выражает целостное фразеологическое значение и по функции соотносима с отдельными словами: по душе – нравится и т.д». [2, С.36]. Устойчивые сочетания связаны с условиями бытования, с каким-либо случаем, поэтому они в каждом языке индивидуальны, своеобразны и не имеют дословного перевода.

В медиатекстах фразеологизмы частотны, в нашем материале они представлены 31 единицей (34, 8 %). Фразеологизмы выражают эмотивную коннотацию, например: фразеологизм «на войне как на войне» употребляется в значении«по-солдатски, по-военному, т.е. приноравливаясь к обстоятельствам» [8], [11]; фразеологизм «газетная утка» используется в значении«вранье и неточные факты, газетной уткой» [13]; фразеологизм «падал в цене» обозначает«дешеветь» [14]; фразеологизм «долгий ящик» используется в значении«затянуть дело» [15]; фразеологизм «яблоко раздора» трактуется как «причина ссоры, вражды» [11]; фразеологизм «как в тумане» обозначает«фрагментарно, урывками что-то вспоминать, слышать и т. д.»[8], [15].

В анализируемом материале мы отмечаем частотность фразеологизмов как средства выражения экспрессивности и способа воздействия на аудиторию.

В качестве средства выражения экспрессии выступают разговорные элементы (12 единиц, 13 % от анализируемого материала), например: «перебьются», «за жизнь», «рэпчина», «бузить», «в тесной связке», «галдёж», «вещица», «ерунда», «писанина», «халтура», «заваруха», «трещать».[9]

На основе проведенного исследования можно сделать вывод, что в современных медиатекстах экспрессивные средства выражения выполняют воздействующую функцию, вносят черты диалогичности в текст. В текстах оппозиционной газеты «Завтра» экспрессия выражается различными языковыми средствами (фразеологизмы, жаргонизмы, эмоционально-окрашенные слова, междометия и др.). Семантические ресурсы используемых экспрессивных средств выразительности позволяют сделать медиатекст близким языковой стихии разговорной речи, усиливают доверительность в восприятии материала читателем.

Библиографический список

Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности / И.В. Арнольд. – Ленинград, 2016.

Амосова, Н.Н. Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике / Н.Н. Амосова. – Ленинград, 1958.

Винокур, Т.Г. Русский язык в его функционировании / Т.Г. Винокур. – 2018.

Лукьянова, Н.А. О семантике эмоционально-оценочных слов русского языка / Н. А. Лукьянова. – Кемерово, 2019.

Галкина-Федорук, Е.И. Об экспрессивности и эмоциональности в языке/ Е.И. Галкина-Федорук. – М.; 2016.

Стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления. Интернет-ресурс http: //videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/334leksikaogranichennogoupotrebleniya.html (дата обращения 12.09.2020 г.)

Еженедельная газета «Завтра» – 2015. – № 48, С. 1-4 [Электронный ресурс]. URL: http://www.zavtra.ru/content/archive/?number=9&year=2016 (дата обращения 12.09.2020)

Еженедельная газета «Завтра» – 2015. – № 47, с.1-5 [Электронный ресурс]. URL: http://www.zavtra.ru/content/archive/?number=9&year=2016 (дата обращения 13.09.2020)

Еженедельная газета «Завтра – 2015. – №49, с.6-8 [Электронный ресурс]. URL: http://www.zavtra.ru/content/archive/?number=9&year=2016 (дата обращения 14.09.2020)

Словари и справочники. [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 14.09.20)

Большой толково-фразеологический словарь Михельсона. [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 14.09.2020)

Фразеологический словарь русского языка [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 16.09.2020)

Справочник фразеологии [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 15.09.2020)

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 14.09.2020)

Фразеологический словарь русского литературного языка. [Электронный ресурс]. URL: http: //dic.academic.ru (дата обращения 14.09.2020)

Комментировать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ бесплатно!
Подробнее
Также Вас может заинтересовать
Русский язык
Русский язык
Конспект занятия по русскому языку для 11 класса «Мастерская построения знаний по теме «Диалектизмы»»
Русский язык
Разное по русскому языку для «Развитие навыков общения у дошкольников»
Русский язык
Презентации по русскому языку для 11 класса «Сабақтың құрылымы»
Комментарии
Добавить
публикацию
После добавления публикации на сайт, в личном кабинете вы сможете скачать бесплатно свидетельство и справку о публикации в СМИ.
Cвидетельство о публикации сразу
Получите свидетельство бесплатно сразу после добавления публикации.
Подробнее
Свидетельство за распространение педагогического опыта
Опубликует не менее 15 материалов и скачайте бесплатно.
Подробнее
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и скачайте рецензию бесплатно.
Подробнее
Свидетельство участника экспертной комиссии
Стать экспертом и скачать свидетельство бесплатно.
Подробнее
Помощь