Влияние англицизмов на речь современного школьника

Разное
В данной работе рассмотрены причины и проблемы заимствования англицизмов в современном русском языке. Проведен анализ теоретической литературы по теме исследования, выявлены особенности заимствований из английского языка, обоснована величина распространения и употребления англицизмов в речи современных подростков. Обоснованы причины использования англицизмов и англоязычных вкраплений в современном русском языке.
Стоборов Богдан Эдуардович
Содержимое публикации

Влияние англицизмов на речь современного школьника

Над современным состоянием русского языка, тем, что с ним происходит, задумываются многие: писатели, учителя, политики, общественные деятели, ученые и журналисты. иностранные слова, в частности английские, в русский язык приходили и успешно приживались с глубокой древности. Сегодня трудно поверить, но «князь», «шлем», «кровать», «лошадь», «плита» и многие другие – когда-то тоже были иностранными. Поскольку на настоящий момент интернациональным считается именно английский язык, в своей работе мы рассматриваем именно англицизмы.

Начнем с определения данного термина из толкового словаря С. И. Ожегова. АНГЛИЦИЗМ - слово или оборот речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения [1].

На сегодняшний день надобность в англицизмах возрастает во всех сферах жизни человека. Особенно распространяются эти слова в устной речи и в соц. сетях. Зачастую мы пользуемся эти выражениями в рамках простого общения, однако заимствования широко используются в публицистических и научных работах. Именно поэтому мы решили, что важно, проанализировав ресурсы сети интернет и применив метод наблюдения выделить наиболее используемые англицизмы в разных сферах жизни человека.

В ходе работы были выделены современные англицизмы, которые представлены ниже.

Политика / экономика / должности:

(топ) менеджер, баррель, бизнесвумен, брифинг, дилер, истрибьютер, лизинг, маркетинг, медийный, менталитет, оффшоры, прайс-лист, рейтинг, ретейл. саммит, спикер, тендер, холдинг,электорат.

Продукты питания / одежда /торговля:

(апельсиновый) фреш, SPA – салон, VIP–зал, бандана, барбекю, бутсы, гамбургер, гель, дисконт, йогурт, Кока-кола, кэжуэл, кэтеринг, ланч, мультибрендовый, Натс, некролловая (подушка), поп-корн, пудинг, сейл, супермаркет, сэконд хэнд, Твикс, топ, фаст фуд, фишбургер, хот-дог, чизбургер, чокопай, шоппинг, шоппоголик, шорты, юнисекс.

Спорт:

байкер, бодибилдинг, боулинг, дайвинг, контест, оувертайм, пауэр лифтинг, пейнтбол, рестлинг, серфинг, скейтинг-ринк, скутер, снайпер, сноуборд, степ-класс, тренинг, фитнес, форвард, голкипер, фристайл, шейпинг.

Искусство / радио/ ТВ:

(ток) шоу, (хад)рок, pop –Art, андеграунд, бестселлер, блокбастер, брейкданс, брейн ринг, вестерн, видео клип, кастинг, клипмейкер, метеотайм, мюзикл, ньюсмейкер, рок-н-рол(л), скинхэд, супермен, суперста, триллер, хит -парад, шейк.

Дом /быт/канцелярия:

Comet,Dove,Fairy,Head & Shoulders,Tide,Vanish, антифриз, блэндер, булет мэджик, клининговая компания, колор, кондиционер, кулер, миксер, памперс, парфюм, ролл – шторы, рольставни, сайдинг, скотч, скраб, спрей, степлер, тостер.

Информационно-коммуникационные технологии:

CD, DVD, SMS, блог, вайбер, вотсап, девайс, дисплей, Интернет, калькулятор, кликать, компьютер, монитор, ноутбук, обгрейд, принтер, процессор, сайт, скайп, сканер, смайлик, хакер, ю-туб.

Анализируя заимствованные слова, появившиеся или активизировавшиеся за последнее десятилетие, перед нами встает вопрос о необходимости их в системе русского литературного языка.

При исследовании влияния заимствованной лексики на речь подростков мы использовали два метода – анкетирование и наблюдение. Исходя из опроса, проведённого среди моих сверстников, я определил следующие параметры:

А) Частота использования англицизмов (в 3 приведённых выше языковых аспектах: устная речь, письменная речь и соц. сети):

Б) Наиболее используемые и распространённые англицизмы: (список будет после опроса).

Я разделил свой класс на две группы:

Группа А (10 человек) – ребята, с которыми я провёл начальный опрос, серию бесед и заключительный опрос. Их можно считать экспериментальной группой.

Группа Б (10 человек) – ребята, с которыми я провёл только начальный и заключительный вопрос, не объясняя ничего про англицизмы.

С помощью такого опыта я определил степень знания англицизмов у тех людей, которые имеют информацию об этих словах, а также у тех, кто не ознакомлен со всеми тонкостями темы.

Но сначала я спросил у ребят их мнение о том, насколько хорошо они могут быть ознакомлены с темой.

Результат этого опроса я отобразил на диаграмме (см. рис. 1).

Рисунок 1. Степень владения знаниями об англицизмах до проведения серии бесед.

Вопросы были следующими:

Знаете ли вы про понятие «англицизмы»?

Группа А – 70% - да, 30% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

Используете ли вы заимствованные слова в своей речи?

Группа А – 60% - да, 40% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

Знаете ли вы происхождение заимствований?

Группа А – 10% - да, 90% - нет

Группа Б – 20% - да, 80% - нет

Заинтересованы ли вы в изучении этой области русского языка?

Группа А – 50% - да, 50% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

Считаете ли вы эти выражения словами-паразитами?

Группа А – 40% - да, 60% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

После беседы и некоторых заданий, которые были нами подобраны, проведённых в группе А, её члены действительно стали лучше разбираться в теме «Англицизмы», а результат в группе Б остался примерно таким же, исходя из данных письменного опроса, который я провёл в школе.

Знаете ли вы про понятие «англицизмы»?

Группа А – 100% - да, 0% - нет

Группа Б – 70% - да, 30% - нет

Используете ли вы заимствованные слова в своей речи?

Группа А – 90% - да, 10% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

Знаете ли вы происхождение заимствований?

Группа А – 80% - да, 20% - нет

Группа Б – 20% - да, 80% - нет

Заинтересованы ли вы в изучении этой области русского языка?

Группа А – 90% - да, 10% - нет

Группа Б – 50% - да, 50% - нет

Считаете ли вы эти выражения словами-паразитами?

Группа А – 20% - да, 80% - нет

Группа Б – 60% - да, 40% - нет

После проведённых заданий, беседы и итогового опроса я спросил ребят, насколько теперь они считают себя ознакомленным с темой.

Результат этого опроса я вновь отобразил на диаграмме (см. рис. 2).

Рисунок 2. Степень владения знаниями об англицизмах после проведения серии бесед.

В данном параграфе я описал практическую часть работы над своим проектом, проведя два опроса и ряд бесед среди членов моего класса, предварительно разделив учеников на две группы.

В ходе своей работы я составил список самых распространённых англицизмов, которые употребляют мои сверстники не только в социальных сетях, но и в реальной жизни:

Хайп – hype [haɪp] – известность, популярность

Кринж – cringe [krɪn(d)ʒ] – стыд

Хейт – hate [heɪt] – ненависть, неприязнь

Чилить – chill [tʃɪl] – отдыхать, расслабляться

Изи – easy [ˈiːzɪ]– легко

Юзать – use [juːz] – использовать

Го – go [ɡəʊ] – пошли, пойдём (призыв к действию)

Лук – look [lʊk] – внешний вид, образ (про одежду)

Окей – okay [ˌəʊˈkeɪ] – хорошо (выражает согласие)

Итак, исследуя речь современной молодежи, окружающую их

действительность, основные средства получения информации, мы пришли к

выводу, что заимствованная лексика употребляется учащимися довольно часто, является понятной и общепринятой. Средства массовой информации

(радио, кино и телевидение, Интернет), рекламные плакаты, магазины активно используют заимствования, в том числе написанные на английском языке. Подростки постоянно слышат подобную лексику, поэтому англицизмы уже не являются иноязычными и непонятными, а входят в их активный словарный запас.

Комментировать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ бесплатно!
Подробнее
Также Вас может заинтересовать
Иностранный язык
Презентации по иностранному языку для 7 класса «презентация к уроку на тему "Languages and countries " к УМК "Enjoy English"»
Иностранный язык
Конспект занятия по иностранному языку для дошкольников «Конспект дистанционного занятия "Мои питомцы. Прилагательные: big, small, fat, thin, long short"»
Иностранный язык
Конспект занятия по иностранному языку для «День гражданской обороны в РФ»
Иностранный язык
Конспект занятия по иностранному языку для 7 класса «Урок "Городская и сельская жизнь"»
Комментарии
Добавить
публикацию
После добавления публикации на сайт, в личном кабинете вы сможете скачать бесплатно свидетельство и справку о публикации в СМИ.
Cвидетельство о публикации сразу
Получите свидетельство бесплатно сразу после добавления публикации.
Подробнее
Свидетельство за распространение педагогического опыта
Опубликует не менее 15 материалов и скачайте бесплатно.
Подробнее
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и скачайте рецензию бесплатно.
Подробнее
Свидетельство участника экспертной комиссии
Стать экспертом и скачать свидетельство бесплатно.
Подробнее
Помощь