Морфологическая классификация языков мира
Ученые подходят к классификации языков с разных точек зрения. Существуют подходы с географической точки зрения, т.е. языки группируются в соответствии с их территориальным распределением: языки Америки, языки Океании, языки Австралии и т. д. Это делается в случаях там, где языки плохо изучены, информации о них недостаточно для другого, более глубокого подхода. Например, Д. Бринтон в 1891 г. предложил разделить все языки Америки на пять основных групп: североатлантические, северные, тихоокеанские, центральные, южно-тихоокеанские и южноатлантические, но степень внутренней близости языков этих групп, взаимоотношения между группами при таком подходе раскрываются не полностью.
Существуют различные классификации языков, среди которых основные - генеалогические, морфологические (или типологические), ареальные и функциональные.
1. Принцип происхождения языков лежит в основе генеологической классификации языков.
2. Морфологическая (типологическая) классификация основана на морфологическом принципе подобия грамматических систем.
3. Классификация ареалов учитывает области распространения языков, которые могут быть нанесены на карту.
4. Функциональная классификация языков основана на учете функции языка (Алпатов 2018: 21-23).
Рассмотрим подробнее особенности морфологической классификации.
Морфологическая классификация языков - это классификация, которая устанавливает сходства и различия языков в их наиболее важных свойствах грамматической структуры (независимо от генетического родства). В его основе лежит понятие сходства (формального и / или семантического) и, соответственно, различия языков. Он основан прежде всего на особенностях строения языков, в частности, на признаках морфологического строения слова, способах сочетания морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передача грамматического значения слова.
Эта классификация преследует две цели:
1) в наиболее обобщенном виде свести все многообразие языков к ограниченному числу типов языков.
2) дать целостное представление о структуре любого данного языка. Последнее возможно только тогда, когда классификация носит общесистемный характер, то есть охватывает максимальное количество языковых уровней.
Развитие этой классификации началось в первом десятилетии XIX века (Ф. Шлегель), после чего последовало разделение языков на изолирующие, агглютинативные и флективные (в современной терминологии; А. В. Шлегель), выделение включающих языков. (В. фон Гумбольдт), работы А. Шлейхера и Х. Штейнталя (50-60-е гг.), Ф. Ф. Фортунатова (рубеж XIX-XX веков), о. Финка (первая треть ХХ века). С тех пор мало что изменилось (стандартные типы - изолирующий, агглютинативный, включающий и флективный, иногда также выделяются базовые изолирующие и агглютинативно-флективные языки), эта классификация игнорирует содержательный аспект исследования. Контентно-ориентированные (содержательные) типологические исследования в основном появляются в 1930-1940-е гг. XX век в СССР, хотя предпосылки для этого появились с XIX века (выделение эргативных языков, выделение именительного падежа). Среди этюдов ХХ века труды И.И. Мещанинов, Г.А. Климов (Алпатов 2018: 48-61).
По морфологической классификации языки делятся на четыре типа:
1. изолирующие,
2. агглютинативные,
3. флективные,
4. полисинтетические.
1. Изолирующие (или аморфные) языки определяются как языки, для которых характерно отсутствие флексии и, соответственно, формообразующих аффиксов. Отношения между словами менее грамматические, но порядок слов и их семантика грамматически значимы. Слова, лишенные аффиксальных морфем, как бы изолированы друг от друга как часть высказывания. В синтаксической структуре чрезвычайно важен порядок слов: подлежащее всегда стоит перед сказуемым, определение - перед определяемым словом, прямой объект - после глагола.
2. В агглютинативных языках аффиксы используются не только для словообразования, но и для словоизменения, т.е. соединения слов, отношение между словами здесь выражается в самом слове. Слово оказывается полиморфным, но границы между отдельными морфемами сохраняются достаточно четко, состав слова ясен. Выраженная тенденция к поддержанию четких границ между морфемами предотвращает появление значительных звуковых изменений на стыках морфем. Ясность границ между морфемами и устойчивость форм морфем делает структуру слова прозрачной в агглютинативных языках. Для языков этого типа характерна большая устойчивость корня, который в именительном падеже выступает в чистом виде, а в косвенных падежах в сочетании с падежными аффиксами сохраняет звуковую форму. Агглютинативные языки включают уральский (финский, ворианский, самодийский), алтайский (тюркский, монгольский, тунгусо-маньчжурский) и другие семьи и группы языков в Африке, Азии и Америке. Это один из самых распространенных и стабильных типов языков.
3. Флективные языки, в отличие от агглютинативных языков, характеризуются способностью изменять морфемы независимо от фонетических условий. Между аффиксом и его значением нет однозначного соответствия, характерного для агглютинативных языков. Аффикс может иметь несколько значений. При этом одно и то же грамматическое значение может выражаться разными аффиксами. В языках этого типа словоизменение происходит с помощью словоизменения (окончания), которое выражает несколько грамматических значений. В флективных языках корень (основа) слова не используется независимо, корни слова и аффиксы тесно связаны друг с другом.
Флективные языки подразделяются на аналитические и синтетические, в зависимости от того, какие средства выражения грамматических значений в них преобладают. Флективные языки включают индоевропейские, в т. как русский, так и семитско-хамитский языки.
4. Полисинтетические языки - это языки, в которых могут быть выражены обозначения объектов действия, обстоятельства действия, а иногда и указание на предмет действия. специальными словами-аффиксами, входящими в состав глагольной формы. Это включение называется инкорпорацией (от латинского инкорпорировать - присоединять, включать). В полисинтетических языках также есть отдельно используемые слова, которые часто отличаются от слов-аффиксов, используемых для включения. В большом слове полисинтетических языков морфемы комбинируются по принципу агглютинации, но в них также возможна внутренняя флексия. Полисинтетические языки включают палеоазиатские языки Сибири и большинство языков коренного населения Америки.
Принципы морфологической классификации языков. Морфологическая классификация основана на трех принципах:
1) количество морфем в слове, т. е. наличие или отсутствие аффиксов в слове, особенно словоизменительного типа: на этой основе языки с аффиксами (например, русский, немецкий, татарский, суахили, эскимосский, др.) противопоставляются корневым языкам (например, китайскому);
2) характер связи между корнем (основанием) и аффиксами: но эта особенность различает языки со слиянием (словоизменительные) и языки с агглютинацией (агглютинативные);
3) преобладание способа выражения грамматических значений внутри слова (синтетическая структура языка) или вне его (аналитическая структура языка).
Эти принципы накладываются друг на друга, что позволяет различать не только основные морфологические типы, но и их разновидности. Традиционно выделяют четыре морфологических типа: флективный, агглютинативный, корневой (изолирующий) и включающий (полисинтетический), хотя последний вид признается не всеми. В XIX в. эти типы рассматривались как этапы формирования структуры человеческого языка от корневого типа к флективному типу, соответственно флективные языки оценивались как вершина развития. Такова, в частности, точка зрения А. Шлейхера. Современная наука давно отошла от такого оценочного подхода, рассматривая все морфологические типы языков как равные возможности для организации грамматического содержания (Даниленко 2015: 81-109).
В 19-20 вв. Была разработана другая классификация языков, получившая название типологической, или морфологической. Он состоит в выявлении языков с одной структурой, в первую очередь с одной морфологической структурой. Однако типологическая классификация может учитывать не только морфологию, но также фонетические и синтаксические особенности сравниваемых языков. Такие классификации существуют в современной лексике. Но наиболее развитой является типологическая классификация, основанная на анализе морфологического строения слова. Первую типологию языков разработал немецкий лингвист Ф. Шлегель (1772-1829). Он разделил все языки на два типа: флективные и нефлективные, которые позже были названы агглютинативными. При этом оставалось неясным, куда включать языки, в которых нет флексий или регулярных аффиксов (как, например, в китайском языке). Позже такие языки были названы аморфными. Ф. Шлегель показал, что грамматическая структура флективных языков может быть двух типов: аналитическая и синтетическая. В. фон Гумбольдт выделил четвертый тип языков - включающий. В дальнейшем эта классификация была усовершенствована, но до сих пор наиболее признанной является типологическая классификация, которая выделяет 4 морфологических типа языков: флективные, агглютинативные, аморфные и включающие. Для языков флективного типа устойчивой особенностью их морфологического строения является наличие флексий, выражающих различные грамматические значения. В этом случае перегиб многозначен (например, street-y - перегиб имеет значение единственного числа, f.r., v.p., 1 слово). Аффиксы в флективных языках могут занимать разные позиции по отношению к корню: они могут действовать как префиксы, суффиксы или инфиксы. Слово в флективных языках автономно, оно несет в себе признаки своего отношения к другим словам во фразе или предложении. Флективные языки включают, например, индоевропейские языки. Флективные языки делятся на языки аналитической и синтетической систем. В языках аналитической системы широко используются порядок слов, служебные слова и некоторые фонетические средства для выражения грамматических значений. Это, например, английский, болгарский, французский и некоторые другие языки. Для выражения грамматических значений синтетические языки в основном полагаются на флексию, формирующие суффиксы и префиксы, как, например, в русском, польском, белорусском, литовском и некоторых других языках. Агглютинативные языки включают тюркский, финно-угорский, японский, корейский и другие языки. Они строятся путем последовательного приклеивания (лат. Agglutinare - склеивать) к корню-корню аффиксов, каждый из которых выражает только одно грамматическое значение. Морфемы здесь четко отграничены друг от друга и неизменны: они не меняют своего значения ни в какой комбинации. Например, в турецком «oda» означает «комната», «lar» - суффикс множественного числа, «да» - местный суффикс (где?). Когда эти элементы сочетаются, получается одаларда - «в комнатах».
Башкирское: И.п. ед.ч. баш (голова) – мн.ч. баш-лар (головы) Р.п. ед.ч. баш-тын (головы) – мн.ч. баш-лар-тын (голов) В.п. ед.ч. баш-ты (голову) – мн. ч. баш-лар-ты (головы) Третий морфологический тип – изолирующие, или аморфные языки. Они характеризуются отсутствием словоизменения. Грамма-тические значения в таких языках выражаются с помощью служебных слов, порядка слов, музыкального ударения и интонации. У этого типа языков нет морфологической формы (отсюда название - аморфные). Слово в них равно корню. Так, в китайском языке: слова ча – «чай», во – «я», бу – «не», хэ – «пить» соединенные: ча во бу хэ обозначает «я не пью чаю» (буквально – чай я не пить). К этому типу относятся китайский, вьетнамский и некоторые другие языки. Инкорпорирующие, или полисинтетические языки строят предложение как слово, сливая слова в одно общее целое. В этих комплексах начало – подлежащее, конец – сказуемое, а в середину инкорпорируются (лат. incorporare – присоединять, включать в свой состав) дополнения со своими определениями и обстоятельствами. Например, в языке мексиканских ацтеков слово – предложение нинакаква, означающее «я ем мясо» состоит из частей: ни – «я», нака (из накатл - мясо) и ква – «кушать, есть» (буквально – «я-мяс-ем»). Так, русскому языку не чужда агглютинация (например, суф. -л- в формах прошедшего времени глагола, постфикс –ся (-сь) в образовании страдательного залога глаголов) (Даниленко 2015: 41-48). Многие языки занимают в морфологической классификации промежуточное положение. Например, языки Океании относят к аморфно-агглютинативным языкам.
Глава 3. Развитие взглядов на морфологическую классификацию языков
Первоначальное происхождение языка остается непонятной загадкой. В своей работе «О сравнительном изучении языков применительно к разным эпохам их развития» Гумбольдт связывает вопрос о возникновении языка с вопросом о происхождении человека: «Человек есть человек только благодаря языку; чтобы создать язык, он уже должен быть человеком. Следовательно, язык невозможен. Представьте себе, как что-то заданное заранее. Язык, конечно, возникает из человека».
Язык, согласно Гумбольдту, нельзя изобрести, поэтому его нельзя признать сознательным творением человеческого разума. Язык - это не проявление человеческого инстинкта, которое можно объяснить физиологически. Язык также не является проявлением произвола или прямого самосознания. Гумбольдт связывает вопрос о происхождении языка с практическими потребностями человека («организм языка возникает из врожденной способности и потребности говорить; он формируется всем народом»). Борьба за существование заставляла человека искать союза с другими людьми, требовала общения с помощью языка. Развивая эту идею, Гумбольдт справедливо указывает, что «человек всегда зависит от своего целого: от народа, от племени, к которому он принадлежит, от всего человечества. Его жизнь, с какой бы стороны мы ее ни принимали, связана с общество." Поэтому он естественно приходит к признанию социальной природы языка, подчеркивая, что «язык всегда развивается только в обществе, и человек понимает себя постольку, поскольку опыт показал, что его слова понимают другие». Социальный характер языка также определил его функции - именование и коммуникативность: «Язык функционирует как средство обозначения предметов и как средство общения». Материалистические взгляды Гумбольдта на происхождение языка составляют сильную сторону его мировоззрения. Однако методологической основой его теории была идеалистическая философия. Метафизическая идея абсолютного «духа народа» заставила ученого прийти к следующим выводам: «Язык - не продукт деятельности, а непроизвольное излияние духа, не дело народа, а подаренный ей судьбой»; язык «возникает в человеке из глубины его индивидуальности, для него самого непознаваемого, и в результате деятельности данных ему сил», что отрицает тезис о социальном характере языка (Куликова 2020: 17-20). Гумбольдт также был непоследователен в определении отношения между социальным и индивидуальным в языке.
Впервые попытки морфологической классификации языков были предприняты в начале XIX века. Они были связаны с творчеством представителей немецкого романтизма, стремившихся увидеть в структуре (типе) языка проявление народного (национального) духа. Первая публикация морфологической классификации языков состоялась в 1809 году в работе немецкого лингвиста Фридриха Шлегеля «О языке и мудрости индейцев». В нем все языки были разделены на флективные и аффиксирующие. В 19 в. Проблемами морфологической классификации языков занимались и другие немецкие лингвисты, в том числе В. Гумбольдт, Г. Штейнталь, А. Шлейхер. Американский лингвист Э. Сапир внес значительный вклад в теоретическую разработку морфологической классификации языков. Чтобы упростить критерии морфологической классификации, он ввел понятие степени качества, которое подразумевает степень реализации в языке определенного типа (тип языка - это не абсолютная, а относительная категория). В результате была создана гибкая классификационная шкала, благодаря которой морфологическая классификация языков была приближена к их реальному состоянию. В двадцатом веке значительно увеличился объем лингвистических данных обо всех аспектах языка и его структуре, а также о существующих особенностях различных языковых систем. Поэтому создание общей морфологической классификации языков - довольно сложная (и не факт, что она необходима) задача, которая не является принципиальной и актуальной в современной лингвистике (Куликова 2020: 31-37).
Однако некоторые данные морфологической классификации языков плодотворно используются в лингвистической типологии. Примеры такой деятельности включают: введение американским лингвистом Дж. Гринбергом в классификацию Э. Сепира дополнительных критериев и принцип количественной оценки языковых свойств;
Изучение представителями характерологической типологии внутриструктурных закономерностей и разработка на ее основе характеристик языкового типа;
Классификация языковых элементов, их групп и языков, составленная советским лингвистом Б.А. Успенским.
На Земле около 3000 языков. Эти языки различаются как по распространенности и социальным функциям, так и по особенностям фонетической структуры и лексики, морфологическим и синтаксическим характеристикам. Задача общего языкознания - именно систематизировать языки, разработать их лингвистическую типологию.
Различные классификации мировых языков играют огромную организационную роль в современной лингвистике. Это не только компактная фиксация набора внутренних связей последних, обнаруженных наукой, но и некая веха в их последовательном изучении.
Долгое время генеалогические (генетические) и морфологические (типологические) классификации, разработанные в науке о языке, к которым позже были добавлены ареальные классификации, обычно строились параллельно, но по существу совершенно независимо друг от друга.
Поиск рациональных оснований классификации языков мира продолжает оставаться одной из актуальных задач общего языкознания. Несмотря на значительное количество работ, посвященных классификации языков, до сих пор не удалось создать систему, в которой можно было бы распределить все известные языки без преувеличений и противоречий. Это объясняется не только большим количеством языков, распространенных на земном шаре, но и тем фактом, что лингвист, изучающий существующие (и существующие) языки, должен иметь дело с фактическими данными, которые очень похожи и сильно различаются по своему составу и сущности. Также необходимо учитывать, что сложность структуры, множественность функций и их разнообразие для языка как явления действительности. План содержания противопоставляется плану выражения, но образцы этого последнего распределены по различным аспектам языковой системы.
Таким образом, можно сделать вывод, что цель и задачи работы выполнены.
Список литературы
АЛПАТОВ, В. Ф. Языкознание. От Аристотеля до компьютерной лингвистики. - М.: Альпина Нон-фикшн, 2018. - 253 c.
ДАНИЛЕНКО, В.П. Общее языкознание и история языкознания: Курс лекций. - М.: Флинта, 2015. - 272 c.
КУЛИКОВА, И.С. Теория языка: введение в языкознание: Методическое сопровождение учебно-методического комплекса. - М.: САГА, Форум, 2020. - 64 c.