Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования
Карачаевского городского округа
«Центр развития одарённых детей и молодёжи «Мир талантов»
Методическая разработка мастер-класса
постановки сказки «Репка» на английском языке
Автор:
ПДО Гочияева З.Р.
Карачаевск, 2023 год
Содержание:
1.Аннотация
2. Введение
3. Цели
4.Задачи
5.Ожидаемые результаты
6.Оборудование
7. Декорация зала
8.Основная часть
9. Заключение
10. Самоанализ
11. Литература
1.Аннотация
2. Введение
3. Цель:
постановка сказки «Репка» на английском языке.
4. Задачи:
Образовательная:
-развитие устойчивого интереса к театральной деятельности;
Развивающие:
-развивать интерес, внимание и память;
Воспитательные:
-воспитывать умение следить за развитием действия в сказке
5. Ожидаемые результаты:
дети смогут уверенно выступать перед взрослыми людьми;
научатся работать в коллективе дружно;
смогут принимать участие в разных мероприятиях.
6.Оборудование:костюмы, маски, грим.
7. Декорация зала: рисунки цветов, животных, пеньки, деревья из картона, надпись названием сказки и шары.
8.Основная часть
Участники:
Narrator-ведущий
Turnip-репка
Grandfather-дедушка
Grandmother-бабушка
Granddaughter-внучка
Dog-собака
Cat-кошка
Mouse-мышка
Воспитатель:
-Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас необычное занятие. Я предлагаю вам совершить путешествие в волшебную и сказочную страну, где происходят чудеса и превращения, где оживают куклы и начинают говорить звери. Вы догадались, что это за страна?
Дети: -Театр.
Воспитатель: -А знаете ли вы, кто живет в этой стране?
Дети:-Куклы, сказочные герои, артисты.
Воспитатель:- Да, ребята, вы правильно сказали. А что делают артисты, вы знаете?
Ответы детей.
Воспитатель: -А вы хотели бы стать артистами?
Дети: -Да.
Воспитатель: -Хорошо. Сейчас я возьму волшебную палочку, и с её помощью превращу всех в артистов. Закройте все глаза, а я произнесу волшебные слова: Раз, два, три- волшебство произойди, Ребят в артистов преврати! Откройте глаза. Теперь вы все артисты. Приглашаю вас в удивительный мир театра!
(Включается музыка и выходит ведущий).
Narrator:
-Once upon the time in a very small and picturesque country there lived a very friendly, loving family. Now you can meet them. They are grandfather, grandmother, their granddaughter, a dog, a cat and a mouse. Look they are having a very happy life.
-It was spring, there were a lot of flowers in the trees and fields. The granddad was walking in the garden.
Grandfather: -Oh, dear! Look, I’ve got a seed.
Grandmother: -Jane, come here, look! What is it?
(прибежала внучка):
-I don’t know
Grandfather: -I don’t know too. Let’s put it in the ground.
Narrator: -All the family waters the seed and waits for its growing. (Показывают на экране, что все ухаживают за репкой).
Turnip: -I am drinking water and growing. I am getting warm and growing. I want to become nice, sweet and big.
(One morning granddaughter notices that the seed has grown up).
Granddaughter: -Oh, Here’s something new! What is it? Who are you?
Granddaughter: -What is your name?
Turnip: -My name is Turnip.
Granddaughter: -Your name is Turnip?
Turnip: -Yes!
Granddaughter: -Are you a Turnip?
Turnip: -Yes, I am!
Granddaughter: -Grandfather, grandmother, Doggy, Cat! Look! The seed has grown up! It’s a Turnip!
Grandfather: -Oh, what a big turnip! It’s great!
Grandmother: -What a wonderful Turnip!
Grandfather: -I want to pull it out. One, two, three (двараза).
Oh, no, I can’t. It’s big for me. Hey, granny, come here, help me please.
Grandmother: -O key, I’m coming. Oh, what a big turnip! It looks tasty. Let’s pull it out. I’ll help you. One, two, three (двараза). Oh, no, we can’t. Jane, come here and help us.
Granddaughter: -Wow, what a big turnip! It’s super!!! OK, let’s try together!1,2,3!(Все тянут, потом вытирают пот со лба.)
Granddaughter, Grandmother, Grandfather: -1, 2, 3… Oh, no, we can’t.
Granddaughter: -Doggy, come here, please.
Dog:-I’m a little dog. I can bark. I am black. Bow-wow, bow-wow, bow-wow. What a big turnip! It’s fantastic! Let’s pull it out. (тянут)
1, 2, 3! Oh, we can’t!
Dog: -Cat, cat, cat, come here, help us, please!
Cat: -I’m a nice and funny cat
I always sleep on my green mat
I’m white and I’m grey
And I like so much to play! Mew, mew, mew, Oh, what a big turnip! It’s marvelous! I’ll help you! Let’s pull it out!
Bce: -1, 2, 3.(2 paза) Oh, we can’t!
Cat: -Little Mouse, Little Mouse, help us, please!
Mouse: Squeak, Squeak, Squeak! Oh, what a big turnip!
I’m a very strong Mouse, I can help you! Let’s pull it out!
Bce: -1, 2, 3. (2 paза) Oh, we can’t! (вытирают пот со лба)
1, 2, 3! (всепадают) Oh, we did it! The Turnip popped out!
Turnip: -Thank you very much! I’m so happy!
Bce:-You’re welcome! (все хвалят репку вокруг неё в хороводе)
Grandfather: -It’s great!
Grandmother: -It’s tasty!
Granddaughter: -It’s super!
Dog: -It’s fantastic!
Cat: -It’s marvelous!
Mouse: -It’s lovely!
Руководитель:-
9. Заключение
В настоящее время мы все чаще наблюдаем примеры детской жестокости, агрессивности по отношению друг другу, по отношению к близким людям.
Под влиянием далеко не нравственных мультфильмов у детей искажены представления о нравственных качествах: о доброте, милосердии, справедливости.
Для решения данной проблемы необходимо осуществлять работу по ознакомлению с русскими народными сказками, так как считаем, что сказки прочно вошли в детский быт и по своей сущности сказка вполне отвечает природе ребенка - близка его мышлению, представлению.
В сказках перед умственным взором ребенка возникают образы родной природы, люди с их характерами и нравственными чертами; в них дети получают блестящие образцы поведения и морали.
Образы русских народных сказок и положительные и отрицательные прочно входя в жизнь детей, раскрывают перед ними в доступной форме понятия добра и зла, воспитывают добрые чувства.
Ребенок проникается этими чувствами, постигает поучительную и убедительную правду жизни именно в форме сказки.
Если рассмотреть, сказки с точки зрения их терапевтического воздействия, то заметим в них ряд общих черт:
они воплощают конфликт главного героя;
воплощают подсознательные процессы в образах друзей и помощников, а также в образах разбойников и разного рода препятствий;
создают в образной форме аналогичные обучающие ситуации, где герой побеждает;
герой преодолевает все препятствия и побеждает;
дают герою осознать себя в новом качестве в результате одержанных побед.
завершаются торжеством, на котором все отдают должное особым заслугам героя.
Сказка находит верный путь к сердцу ребёнка, влияет на развитие мировоззрения, учит быть правдивым, честным, откровенным и презирать неправду. А так же бороться с грубостью, ленью, безразличием, одним словом раскрывает лучшие душевные качества.
Таким образом, сказка для ребенка, как сновидения для взрослого,- мост между сознанием и бессознательным и помогает ему строить свое «Я», свою сознательную часть в гармонии с бессознательным.
Работа со сказкой имеет различные формы: чтение сказок, их пересказ, обсуждение поведения сказочных героев и причин их успехов или неудач, театрализованное исполнение сказок, проведение
конкурса знатоков сказок, выставки рисунков детей по мотивам сказок и многое другое.
10. Самоанализ
Театральная постановка сказок по знакомым литературным произведениям проводится мною два раза в полугодии. Подобная работа помогает решать огромное количество дидактических задач в любой из развивающих областей в зависимости от выбранной цели.
Целью данного занятия было:
развитие коммуникативных навыков детей;
умение применять речевые обороты;
обращения;
выражения вежливости.
Считаю, что в ходе мероприятия были решены поставленные задачи, как образовательные, так и воспитательные, и развивающие.
Считаю, что постановка сказки, и руководство деятельностью детей методически грамотным и учитывающим возрастные, психические, интеллектуальные и индивидуальные особенности.
В данной постановке приняла участие почти вся группа детей возрастной категории 5-6 лет.
Занятие вызвало большой интерес и эмоциональный отклик у детей.
11. Литература